Main public logs

From SimplyBook.me

Combined display of all available logs of SimplyBook.me. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).

Logs
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/32/uk (Created page with "<br><be>")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/31/uk (Created page with "Викличте [https://simplybook.me/en/api/doc#book книгу ($eventId, $unitId, $date, $time, $clientData, $additional, $count, $batchId)], щоб зробити бронювання.")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/30/uk (Created page with "Якщо активована функція «Налаштування форм для нових клієнтів», викличте функцію [https://simplybook.me/en/api/doc#isPluginActivated isPluginActivated("event_field")] [https://simplybook.me/en/api/doc#getAdditionalFields getAdditionalFields($eventId)], щоб отримати список полів, які клієнт повинен заповнити.")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/29/uk (Created page with "Якщо активний селектор «Будь-який співробітник» і було вибрано будь-якого співробітника, викличте [https://simplybook.me/en/api/doc#getAvailableUnits getAvailableUnits($eventId, $dateTime, $count)], щоб отримати доступний $unitId")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/28/uk (Created page with "Використовуйте [https://simplybook.me/en/api/doc#getStartTimeMatrix getStartTimeMatrix ($from як поточну дату, $to як поточну дату, $eventId, $unitId, $count як значення вибраних учасників)], щоб отримати доступні часові слоти для заданої дати. '''$unitId''' повинен бути нульовим, якщо вибрано опцію «Будь-який спів...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/27/uk (Created page with "Якщо активовано будь-яку спеціальну функцію вибору співробітника [https://simplybook.me/en/api/doc#isPluginActivated isPluginActivated("any_unit")] і в масиві "unit_map" не встановлено спеціальний термін для пари "послуга-виконавець", то користувачеві слід дозволити вибрати будь-який варіант постач...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/26/uk (Created page with "Отримати список послуг (подій) та виконавців (одиниць) за допомогою функцій [https://simplybook.me/en/api/doc#getEventList getEventList()] та [https://simplybook.me/en/api/doc#getUnitList getUnitList()]. Якщо для послуги доступний масив "unit_map", це означає, що ця послуга може бути надана тільки зазначеними виконавцями.")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/25/uk (Created page with "Перевірте, чи активована функція «Категорії послуг» за допомогою [https://simplybook.me/en/api/doc#isPluginActivated isPluginActivated("event_category")]. Якщо так, то відобразіть список категорій [https://simplybook.me/en/api/doc#getCategoriesList getCategoriesList()].")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/24/uk (Created page with "= '''ФУНКЦІОНАЛЬНІСТЬ БРОНЮВАННЯ CODEFLOW''' = <br><br> Авторизуйте в Simplybook API за допомогою функції '''loginClient.getToken(companyLogin, apiKey);'''.")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/23/uk (Created page with "= '''ПЕРСОНАЛЬНІ ФУНКЦІЇ SIMPLYBOOK''' = <br><br> Якщо ваша компанія потребує додаткових функцій, ви можете активувати деякі з наших додаткових функцій. Повний перелік функцій з докладним описом доступний в адміністративному інтерфейсі за посиланням «Додаткові функції...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/22/uk (Created page with "'''Приклад коду для отримання форм для введення даних''' <br><br> <nowiki>$fields = $client->getAdditionalFields($eventId); // повертає - масив(масив( // 'name' => 'b0657bafaec7a2c9800b923f959f8163', - назва поля // 'title' => 'Test digits', - назва поля // 'type' => 'digits', - тип поля // 'values' => null, - доступні значення для поля тип...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/21/uk (Created page with "if ($bookingsInfo->require_confirm) { foreach ($bookingsInfo->bookings as $booking) { $sign = md5($booking->id . $booking->hash . YOUR_API_SECRET_KEY); $result = $client->confirmBooking($booking->id, $sign); echo ' Confirm result '; var_dump($result); } }</nowiki> <br><be>")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/20/uk (Created page with "'''Приклад коду бронювання послуги та її підтвердження за допомогою секретного API-ключа''' <br><br> <nowiki>$additionalFields = array( '6740d3bce747107ddb9a789cbb78abf3' => 'value1', 'b0657bafaec7a2c9800b923f959f8163' => 'value2' ); $clientData = array( 'name' => 'Client name', 'email' => 'client@email.com', 'phone' => '+13152108338' ); $bookingsInfo = $client->book($event...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/19/uk (Created page with "= '''ВИКОРИСТАННЯ СЕКРЕТНОГО КЛЮЧА API''' = <br><br> У деяких випадках метод бронювання може вимагати підтвердження, наприклад, якщо ви приймаєте платежі від клієнтів, ви підтверджуєте бронювання тільки після того, як платіж вже надійшов. Метод Simplybook API confirmBookng прийма...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/18/uk (Created page with "Коли клієнт натискає кнопку «Підтвердити бронювання», ви повинні викликати метод book. Це основна функція, яка виконує всі необхідні перевірки та реєструє нове бронювання в системі Simplybook. Вона бере інформацію про бронювання, дані клієнта, такі як ім'я та телефо...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/17/uk (Created page with "'''Приклад коду для розрахунку часу закінчення бронювання''' <br><br> <nowiki>$startDateTime = '2015-03-03 09:00:00'; $serviceId = 1; $performerId = 1; $availableTime = $client->calculateEndTime($startDateTime, $serviceId, $performerId); // повертає '2015-03-03 10:00:00' </nowiki> <br><be>")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/16/uk (Created page with "Ще один корисний метод, який може вам знадобитися, — calculateEndTime. Кожна послуга може мати свою тривалість, а також співробітники вашої компанії можуть мати різний графік роботи в різні дні. Тож за допомогою цього методу ви можете правильно показати клієнту дату...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/15/uk (Created page with "'''Приклад коду для отримання матриці часу початку''' <br><br> <nowiki>$dateFrom = '2015-03-03'; $dateTo = '2015-03-04'; $serviceId = 1; $performerId = 1; $qty = 1; $availableTime = $client->getStartTimeMatrix($dateFrom, $dateTo, $serviceId, $performerId, $qty); // повертає масив ( // '2015-03-03' => array('09:00:00', '09:30:00', '10:00:00', ....), // '2015-03-04' => масив('09:00:00', '09:30:00'...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/14/uk (Created page with "'''Приклад коду для отримання інформації про робочі дні''' <br><br> <nowiki>$year = 2015; $month = 3; // березень $performerId = 1; // може бути нульовим $workDaysInfo = $client->getWorkCalendar($year, $month, $performerId); // повертає масив ( // '2015-03-01' => array('from' => '09:00:00', 'to' => '18:00:00', 'is_day_off' => 0), // '2015-03-02' => array('fro...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/13/uk (Created page with "Наступним кроком для клієнта є вибір дати та часу надання послуги. У прикладі використання API ми використовували календар Bootstrap, але ви можете використовувати цей або будь-який інший календар. Щоб встановити першу дату календаря, скористайтеся методом getFirstWorki...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/12/uk (Created page with "'''Приклад коду для отримання списку послуг''' <br><br> <nowiki>$services = $client->getEventList(); // повертає масив (array( // 'id' => 1, - ідентифікатор послуги // 'name' => 'Service 1', - назва послуги // 'description' => 'Опишіть свою послугу...', - опис послуги // 'duration' => 60, - тривалість послуги //...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/11/uk (Created page with "Отже, перше, що ви повинні відобразити, це список послуг та список співробітників. Отримайте ці дані за допомогою методів getEventList та getUnitList. Обидва вони повертають список з повною інформацією про кожен елемент, що міститься в ньому, тому у вас є багато можливост...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/10/uk (Created page with "= '''ОТРИМАННЯ ДАНИХ З СЕРВЕРА SIMPLYBOOK''' = <br><br> Сторінка бронювання зазвичай є сторінкою, на якій клієнти вибирають необхідну послугу, співробітника та час зустрічі. Потім клієнт вводить контактну інформацію та підтверджує бронювання. Більш складні рішення можу...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/9/uk (Created page with "= '''CLIENT API ([https://simplybook.me/api/doc#/admin ДЕРЖАВНА СЛУЖБА]) АВТОРИЗАЦІЯ''' = <br><br> == '''Авторизація з боку клієнта''' == <br><br> '''Отримання токен-ключа'''. <br><br> <nowiki>var loginClient = new JSONRpcClient({ 'url': 'https://user-api.simplybook.me' + '/login', 'onerror': function (error) {}, }); var token = loginClient.getToken(YOUR_COMPANY_LOGIN, YOUR_API_KEY);</nowiki> <br><br>...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/8/uk (Created page with "Зверніть увагу, що токен доступу діє протягом однієї години. Це зроблено з міркувань безпеки. Вам потрібно буде поновлювати його щонайменше раз на годину. <br><br><br>")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/7/uk (Created page with "Ви можете використовувати [https://simplybook.me/api_example/json-rpc-client.js бібліотеку javascript JSON-RPC-client] та [https://simplybook.me/api_example/JsonRpcClient.zip бібліотеку php JSON-RPC-client] з наших прикладів для розробки власних рішень.")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/6/uk (Created page with "Отримання токена доступу можна реалізувати як з боку клієнта, так і з боку вашого сервера, що є більш безпечним рішенням.")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/5/uk (Created page with "= '''АВТОРИЗАЦІЯ''' = <br><br> Для використання методів Simplybook API необхідна автентифікація. Для авторизації в Simplybook API вам потрібно отримати ключ доступу — access-token. Щоб отримати цей access-token, ви повинні викликати метод JSON-RPC getToken на сервісі https://user-api.simplybook.me/login, передавши...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/4/uk (Created page with "Перегляньте [https://simplybook.me/api_example/index.html приклад інтерфейсу бронювання на основі API], а також ознайомтеся [https://simplybook.me/api_example/scheduler.js з вихідним кодом] цього рішення. <br><br><be>")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/3/uk (Created page with "Інтерфейс програмування додатків Simplybook використовує [https://en.wikipedia.org/wiki/JSON-RPC#Version_2.0 протокол JSON-RPC 2.0].")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/2/uk (Created page with "Використовуйте наш API для розробників, щоб створити власний інтерфейс бронювання. Ви можете розробити будь-яке рішення, від найпростішого віджета до багатофункціонального додатка з функціоналом, налаштованим відповідно до специфіки вашого бізнесу.")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/1/uk (Created page with "{{#seo: |title=Посібник користувача API - SimplyBook.me |description=Використовуйте API користувача SimplyBook.me для створення розширених інтеграцій. Дотримуйтесь нашого посібника для безпроблемного впровадження. Дізнайтеся більше тут! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, прогр...")
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page User API guide/uk (Created page with "Посібник користувача API") Tags: Mobile edit Mobile web edit
  • 12:15, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:User API guide/Page display title/uk (Created page with "Посібник користувача API")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/9/fr (Created page with "::Ou utilisez <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">les deux</span> si vous le souhaitez. ::(variable par défaut et formulaire client combinés) 1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/3/3a/Both_client_variables_to_email_redesigned.png <br><br>")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/8/fr (Created page with "::Ou adoptez un ton plus officiel en n'utilisant que le nom de famille. ::<span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">(le champ client</span> est utilisé ici, tiré de l'étape n° 4) 1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/f/f2/Client_last_name_to_notifications_redesigned.png <br><br>")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/7/fr (Created page with "::Par exemple, vous pouvez personnaliser davantage les réservations en utilisant uniquement le prénom dans le message d'accueil. ::(ici, nous utilisons <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">la variable par défaut [client]</span>, car nous avons simplement renommé le champ par défaut à l'étape n° 3) File:Client first name variable to email redesigned.png|1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/f/f5/Client_fir...")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/6/fr (Created page with ":6. (facultatif) Ajoutez les variables souhaitées aux modèles de notifications dans <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Paramètres</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Paramètres e-mail et SMS</span> (ou dans la fonctionnalité <span style="background-color:#cdeffc; padding:5px; border-radius:5px;">Notifications flexibles</span> si vous les av...")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/5/fr (Created page with ":5. Sélectionnez sa <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">position</span> après le prénom et enregistrez. :Si vous avez déjà enregistré le champ, utilisez <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">les flèches</span> pour le réorganiser. 1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/d/df/Reorder_client_fileds_redesigned.png <br><br>")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/4/fr (Created page with ":3. Vous verrez alors apparaître les champs d'inscription par défaut. Sélectionnez le premier champ intitulé « <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Nom</span> » et renommez-le « <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Prénom ».</span> Enregistrez. File:Rename name to first name redesigned.png|1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/6/64/Rename_name_to_first_name_redesigned.p...")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/3/fr (Created page with "'''comment utiliser''' <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">les champs client</span> :1. Activez la fonctionnalité personnalisée <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Champs client</span> sur la page <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Fonctionnalités personnalisées</span>. File:Client fiedls enable path redesigned.png|1200px|border|center|link=https://help.simp...")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/2/fr (Created page with "<br><br> :Il peut arriver que vous ayez besoin de champs distincts pour le prénom et le nom de vos clients lors du processus d'inscription. :C'est désormais possible grâce à notre fonctionnalité <span style="background-color:#cdeffc; padding:5px; border-radius:5px;">« Champs client</span> » et à la nouvelle fonctionnalité de réorganisation. <br><br> :<span style="background-color:#ffe9e9; padding:5px; border-radius:5px;">'''Rema...")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page First and Last Names/fr (Created page with "{{#seo: |title=Prénom et nom - SimplyBook.me |description=Assurez-vous que les prénoms et noms sont correctement affichés dans les informations client. Modifiez facilement les paramètres. En savoir plus ici ! |titlemode=ajouter |keywords=fAQ, questions fréquemment posées, logiciel de réservation, questions sur le système de rendez-vous, rendez-vous en ligne, logiciel de calendrier, système de réservation, calendrier de réservation, logiciel de planification, p...") Tags: Mobile edit Mobile web edit
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/1/fr (Created page with "{{#seo: |title=Prénom et nom - SimplyBook.me |description=Assurez-vous que les prénoms et noms sont correctement affichés dans les informations client. Modifiez facilement les paramètres. En savoir plus ici ! |titlemode=ajouter |keywords=fAQ, questions fréquemment posées, logiciel de réservation, questions sur le système de rendez-vous, rendez-vous en ligne, logiciel de calendrier, système de réservation, calendrier de réservation, logiciel de planification, p...")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/Page display title/fr (Created page with "Prénom et nom")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/9/nl (Created page with "::Of gebruik <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">ze allebei</span> als je dat wilt. ::(standaardvariabele en clientformulier gecombineerd) 1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/3/3a/Both_client_variables_to_email_redesigned.png <br><br>")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/8/nl (Created page with "::Of klink officiëler door alleen de achternaam te gebruiken. ::<span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">(</span> hier wordt<span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;"> het veld 'client'</span> gebruikt, overgenomen uit stap #4) 1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/f/f2/Client_last_name_to_notifications_redesigned.png <br><br>")
  • 12:12, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/7/nl (Created page with "::U kunt bijvoorbeeld boekingen persoonlijker maken door alleen de voornaam te gebruiken in de begroeting. ::(hier gebruiken we <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">de standaardvariabele [client]</span>, omdat we het standaardveld in stap 3 hebben hernoemd) 1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/f/f5/Client_first_name_variable_to_email_redesigned.png <br><br>")
  • 12:11, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/6/nl (Created page with ":6. (optioneel) Voeg de gewenste variabelen toe aan de meldingssjablonen in <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Instellingen</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">E-mail- en sms-instellingen</span> (of <span style="background-color:#cdeffc; padding:5px; border-radius:5px;">Flexibele meldingen</span> als u deze per service/provider hebt aangepast).")
  • 12:11, 15 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:First and Last Names/5/nl (Created page with ":5. Selecteer de <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">positie</span> achter 'Voornaam' en sla op. :Als u het veld al hebt opgeslagen, gebruikt u <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">de pijltjes</span> om de volgorde te wijzigen. 1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/d/df/Reorder_client_fileds_redesigned.png <br><br>")
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)