From SimplyBook.me
Combined display of all available logs of SimplyBook.me. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 10:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/5/uk (Created page with ":4. Якщо бронювання було створено до того, як ви встановили прапорець «Створити посилання на Google Meet», але ви використовували <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">синхронізацію календаря</span> як таку, вам потрібно буде вручну додати посиланн...")
- 10:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/4/uk (Created page with ";Як це працює :1. Окрім звичайного підтвердження зустрічі, клієнт отримає запрошення на подію Google, яке можна прийняти та додати до власного календаря. 1200px|center <br><br> :2. Для постачальника подія буде додана до його календаря Google, який підключ...")
- 10:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/3/uk (Created page with "<br><br>")
- 10:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/2/uk (Created page with "<br><br> :Тепер у вас є можливість проводити онлайн-зустрічі через Google Meet.<br> :Всього три простих кроки, і все готово. <br> ;Як налаштувати синхронізацію <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">календаря Google</span> :1. Увімкніть спеціальну функцію <span style="...")
- 10:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/1/uk (Created page with "{{#seo: |title=Як додати посилання на Google Meet до зустрічей — SimplyBook.me |description=Додайте посилання Google Meet до своїх бронювань для віртуальних зустрічей. Підвищіть зручність для клієнтів. Дізнайтеся, як це зробити, тут! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне заб...")
- 10:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page How to add Google Meet links to appointments/uk (Created page with "Як додати посилання на Google Meet до зустрічей") Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 10:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/Page display title/uk (Created page with "Як додати посилання на Google Meet до зустрічей")
- 10:21, 19 May 2025 FuzzyBot talk contribs created page How to add Google Meet links to appointments/en (Updating to match new version of source page)
- 10:21, 19 May 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/5/en (Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 10:21, 19 May 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/4/en (Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 10:21, 19 May 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/3/en (Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 10:21, 19 May 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/2/en (Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 10:21, 19 May 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/1/en (Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 10:21, 19 May 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:How to add Google Meet links to appointments/Page display title/en (Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 10:21, 19 May 2025 Admin talk contribs marked How to add Google Meet links to appointments for translation
- 09:22, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/32/fr (Created page with "= Rapports sur les données personnelles = Accessibles dans Rapports//Rapports sur les données personnelles après avoir saisi votre mot de passe.<br> Ils sont divisés en trois sections : *Rapport client ; *Rapport utilisateur ; *Rapport entreprise. Chaque section vous donne tous les détails sur les données stockées dans le système sur l'entité correspondante.<br> Par exemple, vous pouvez créer un rapport sur un client ou un employé qui a demandé des informatio...")
- 09:22, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/31/fr (Created page with "<br><br> -------------")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/30/fr (Created page with "= Coupons émis = Accessible si vous utilisez la fonctionnalité personnalisée Coupons et cartes cadeaux.<br> Dans ce rapport, vous pouvez : *voir quels coupons ont été émis ; *voir le statut des coupons (valide ou non valide, utilisé, expiré) ; *filtrer les coupons par : <ol style="list-style-type: circle;"> <li>nom du client ;</li> <li>utilisateur qui a émis le coupon ;</li> <li>type de remise ;</li> <li>coupon visibl...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/29/fr (Created page with "------------- = Paquets émis = Vous pouvez les consulter dans Rapports//Paquets émis si vous utilisez la fonctionnalité personnalisée Paquets.<br> Dans ce rapport, vous pouvez : *voir quels forfaits ont été achetés/émis ; *consulter le statut des forfaits ; *filtrer les forfaits par : <ol style="list-style-type: circle;"> <li>nom du client ;</li> <li>nom de l'utilisateur qui a émis le paquet ;</li> <li>service/produit/option supplémentaire inclus dans le paquet...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/28/fr (Created page with "------------- = Rapport sur les classes = Accessible dans Rapports//Rapport sur les classes si vous utilisez la fonctionnalité personnalisée Classes.<br> Ce rapport vous fournit des informations sur tous les participants à chaque classe. <br> Veuillez filtrer le rapport par : *nom de la classe ; *date de la classe ; *heure de début de la classe ; *réservations annulées/non annulées. Vous pourrez voir qui s'est inscrit à une classe pa...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/27/fr (Created page with "<br><br>")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/26/fr (Created page with "= Paiements d'adhésion = Vous pouvez les consulter dans Rapports//Paiements d'abonnement. Accessible si la fonctionnalité personnalisée Abonnement est activée.<br> Ce rapport vous permet de : *voir les adhésions achetées par vos clients ; *annuler des adhésions ; *approuver des adhésions en attente ; *afficher les factures associées ; *filtrer les adhésions par : <ol style="list-style-type: circle;"> <li>la date de début ;</li>...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/25/fr (Created page with "<!---- ------------- = Sales&Tax = ---> -------------")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/24/fr (Created page with "= Rapport des ventes = Accessible dans la section Rapports//Rapport des ventes. Il vous fournit divers graphiques, tableaux et diagrammes sur les statistiques de vente.<br> Ce rapport peut vous aider à analyser : *les sources de revenus les plus populaires ; *les processeurs de paiement les plus utilisés par vos clients (si vous en avez plusieurs) ; *les meilleurs prestataires ; *les clients qui ont payé le plus ; *le montant des revenus.<br> Vous pouvez filtrer les r...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/23/fr (Created page with "<br><br> -------------")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/22/fr (Created page with "= Liste des réservations en attente = Vous pouvez y accéder depuis la page du calendrier si la fonctionnalité personnalisée « Approuver les réservations » est activée.<br> Dans ce rapport, vous pouvez : *voir/approuver/refuser les réservations en attente ; *les filtrer par : <ol style="list-style-type: circle;"> <li>date de réservation ;</li> <li>nom du client ;</li> <li>nom du prestataire ;</li> <li>nom du service ;</li>...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/21/fr (Created page with "<br><br> -------------")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/20/fr (Created page with "<br><br> Le troisième onglet, « '''Solde impayé''' », permet de : *voir le solde impayé par client ; *filtrer le solde impayé par montant et/ou par client ; *exporter les données du solde impayé vers Excel ou .csv (en utilisant les filtres si nécessaire). 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/f/f5/Outstanding_balance_report_new.png")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/19/fr (Created page with "L'onglet « '''Profils récurrents''' » permet de : *afficher/annuler les profils récurrents des adhésions ; *prolonger les profils récurrents créés par l'administrateur ; *filtrer les profils d'adhésion par : <ol style="list-style-type: circle;"> <li>nom de l'adhésion ;</li> <li>la plage de dates de début ;</li> <li>la période d'annulation ;</li> <li>la période de la prochaine date de paiement ;</li> <li>la période de la dernière date de paiement ;</li> <li...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/18/fr (Created page with "= Rapport sur les transactions de paiement = Vous pouvez y accéder dans Rapports//Transactions de paiement. Il vous permet de voir toutes les informations relatives aux paiements dans votre système.<br> Dans ce rapport, vous pouvez utiliser trois onglets : Factures, Profils récurrents, Solde impayé.<br><br> Dans le premier onglet '''Factures''', vous pouvez : *voir toutes les factures créées lorsque les clients ont réservé le service ou acheté des forfaits, des...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/17/fr (Created page with "<!--- ------------- = Voice bookings report = If you are using Voice bookings custom feature you will be able to see all calls information in Reports//Voice bookings.<br> In this report you can: *filter the calls by: <ol style="list-style-type: circle;"> <li>call date range;</li> <li>booking date range;</li> <li>client name;</li> <li>client phone number.</li></ol> *export the information to Excel(use the filters if necessary). <nomobi...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/16/fr (Created page with "<br><br>")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/15/fr (Created page with "= Liste des avis = Vous trouverez une liste de tous les commentaires laissés par vos clients dans Rapports//Avis.<br> Dans ce rapport, vous pouvez : *filtrer les avis par : <ol style="list-style-type: circle;"> <li>nom du client ;</li> <li>sujet ;</li> <li>message ;</li> <li>la période pendant laquelle l'avis a été ajouté ;</li> <li>note.</li></ol> *exporter les avis vers Excel ou .csv (utilisez les filtres si nécessaire et choisissez les colonnes à exporter) ; *r...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/14/fr (Created page with "<br><br> Dans le deuxième onglet, '''Journal des messages''', vous pouvez : *afficher le journal des messages promotionnels et l'état des messages (envoyé, réessayer, nouveau, en cours d'envoi, erreur) ; *filtrer les messages par : <ol style="list-style-type: circle;"> <li>intervalle de dates ;</li> <li>statut ;</li> <li>nom du destinataire ;</li> <li>envoi par e-mail ou SMS ;</li> <li>adresse e-mail ou numéro de téléphone selon la passerelle.</li> </ol> *réessay...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Booking reports/fr (Created page with "= Rapport quotidien = permet de recevoir chaque jour la liste des réservations sur l'adresse e-mail de votre entreprise. Vous devez activer la fonctionnalité personnalisée Rapport quotidien pour recevoir ces informations.<br> Vous pouvez par exemple choisir de l'envoyer le matin afin de vous préparer pour la journée.<br> Il est également possible de choisir de recevoir les informations sur : *les nouvelles réservations ; *les ré...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/13/fr (Created page with "= Rapport des messages = Vous trouverez la liste de tous '''les SMS''' envoyés depuis le système dans le rapport Rapports//SMS (messages texte) dans le premier onglet.<br> Dans ce rapport, vous pouvez : *filtrer les messages par : <ol style="list-style-type: circle;"> <li>la date d'envoi du message ;</li> <li>numéro de téléphone ;</li> <li>nom du client ;</li> <li>nom du fournisseur ;</li> <li>code de réservation ;</li> <li>Passerelle SMS ;</li> <li>texte du messa...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/12/fr (Created page with "-------------")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/11/fr (Created page with "*Détails de la réservation *Transactions de paiement *Profils récurrents *Solde impayé *Adhésions *Forfaits *SMS *Journal des messages *Tickets *Points de fidélité <br> Vous pouvez appliquer différents filtres par onglet, afficher les détails ou exporter au format xls/csv. 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/9/90/Reports_per_client.png <br><br>")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/10/fr (Created page with "= Rapport par client spécifique = <br><br> Ce rapport vous permet de consulter différents rapports existants dans le système, mais filtrés par client spécifique, dans un seul et même endroit pratique.<br> Les rapports suivants sont disponibles :")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/9/fr (Created page with "<br><br> -------------")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/8/fr (Created page with "</ol> *exportez les réservations vers Excel ou .csv (utilisez des filtres pour exporter les réservations pour une période donnée ou pour un prestataire particulier, sélectionnez les colonnes à exporter).<br> Vous pouvez également décider comment regrouper vos clients (pour éviter les doublons) par e-mail, par téléphone ou par e-mail et téléphone. File:Client report new upd.png|1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/f/f8/Client_report_new_u...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/7/fr (Created page with "= Rapport client = Vous trouverez la liste de tous vos clients et des réservations qu'ils ont effectuées dans Rapports // Rapport client. <br> Dans ce rapport, vous pouvez : *cliquer sur « Afficher les détails » pour chaque ligne afin de voir les détails du client concerné ; *cliquer sur « Afficher l'historique » pour obtenir la liste des réservations effectuées par le client concerné (avec option d'exportation vers Excel) ; *envoyer un e-mail/SMS à vos clie...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/6/fr (Created page with "<br><br> -------------")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/5/fr (Created page with "Vous trouverez la liste de toutes vos réservations dans Rapports // Détails de la réservation. <br> Dans ce rapport, vous pouvez : *cliquer sur « Afficher la réservation » dans le menu d'actions de chaque ligne pour voir les détails d'une réservation particulière ; *envoyer un e-mail/SMS à votre ou vos clients (vous pouvez même utiliser certaines variables mentionnées ici) ; *accéder au rapport spécifique d'un client en sélectionnant l'option « Afficher l...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/4/fr (Created page with "= Détails de la réservation = '''Tutoriel vidéo''' link=https://www.youtube.com/watch?v=7Yt7rL9QEII")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/3/fr (Created page with "= Rapport quotidien = permet de recevoir chaque jour la liste des réservations sur l'adresse e-mail de votre entreprise. Vous devez activer la fonctionnalité personnalisée Rapport quotidien pour recevoir ces informations.<br> Vous pouvez par exemple choisir de l'envoyer le matin afin de vous préparer pour la journée.<br> Il est également possible de choisir de recevoir les informations sur : *les nouvelles réservations ; *les ré...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/2/fr (Created page with "<br><br> = Compteur de visiteurs = Les résultats s'affichent sur la page Tableau de bord de votre interface d'administration si la fonctionnalité personnalisée correspondante est activée.<br> Cela vous permet de suivre les visites sur votre site de réservation. 1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/5/55/Visitor_counter_dashboard_redesigned.png <br><br> -------------")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/1/fr (Created page with "{{#seo: |title=Rapports de réservation - SimplyBook.me |description=Générez des rapports de réservation détaillés pour suivre les performances et obtenir des informations sur votre activité. Accédez au guide ici ! |titlemode=ajouter |keywords=faq, foire aux questions, logiciel de réservation, questions sur le système de rendez-vous, rendez-vous en ligne, logiciel de calendrier, système de réservation, calendrier de réservation, logiciel de planification, pla...")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/Page display title/fr (Created page with "Rapports de réservation")
- 09:21, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking reports/32/nl (Created page with "= Persoonsgegevensrapporten = Deze zijn toegankelijk in Rapporten//Persoonsgegevensrapporten nadat u uw wachtwoord opnieuw hebt ingevoerd.<br> Het is onderverdeeld in drie secties: *Klantrapport; *Gebruikersrapport; *Bedrijfsrapport. Elke sectie geeft u alle details over de gegevens die in het systeem zijn opgeslagen over de betreffende entiteit.<br> U kunt bijvoorbeeld een rapport maken over een klant of een medewerker die om de informatie heeft gevraagd en deze gegeven...")