From SimplyBook.me
Combined display of all available logs of SimplyBook.me. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Status custom feature/Page display title/uk (Created page with "Налаштування статусу")
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SSL custom feature/4/uk (Created page with ";Як використовувати « : » Просто увімкніть цю функцію на сторінці «Custom features» (Налаштування), і все готово! 1200px|border | center|link=https://help.simplybook.me/images/b/bd/Ssl_enable_path_redesigned.png <br><br>")
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SSL custom feature/3/uk (Created page with "Здійснюйте всі з'єднання клієнтів із сервером через захищений шар. <br> Важливо, щоб ця функція була ввімкнена для деяких платіжних систем та віджетів. <br><br> <span style="background-color: #26dd7d; padding:5px; border-radius:5px;">Безкоштовна спеціальна функція!</span> <br><br>")
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Point of Sale custom feature/uk (Created page with "Налаштування точки продажу")
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SSL custom feature/2/uk (Created page with "<br> left")
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SSL custom feature/1/uk (Created page with "{{#seo: |title=Налаштовані функції — SimplyBook.me |description=Захистіть дані клієнтів за допомогою SSL для вашої сторінки бронювання. Додайте рівень безпеки для онлайн-транзакцій. Увімкніть цю функцію вже сьогодні! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне забезпеч...")
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SSL custom feature/Page display title/uk (Created page with "Спеціальна функція SSL")
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SOAP with Encryption custom feature/5/uk (Created page with "=== Випадок 4. SOAP з шифруванням увімкнено після SOAP, а приватний ключ скомпрометовано === <br><br> 1. Створіть нову пару ключів.<br> 2. Завантажте новий приватний ключ на свій комп'ютер.<br> 3. Завантажте новий відкритий ключ на сервер. Це означає, що тепер у вас є 2 пари ключів...")
- 15:42, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SOAP with Encryption custom feature/4/uk (Created page with "=== Випадок 2. SOAP з шифруванням увімкнено після SOAP === <br><br> 1. Створіть пару ключів.<br> 2. Завантажте приватний ключ на свій комп'ютер.<br> 3. Завантажте відкритий ключ на сервер.<br> 4. Шифруйте дані з простого SOAP * <br> 5. Використовуйте ці ключі для шифрування та дешифруван...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SOAP with Encryption custom feature/3/uk (Created page with "== Як користуватися == <br><br> :1. Переконайтеся, що ви вимкнули стару налаштовану функцію SOAP (оскільки вони несумісні)<br> :2. Потім перейдіть на сторінку «Налаштовані функції» за допомогою меню зліва в адміністративному інтерфейсі, скористайтеся полем пошуку вгорі...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SOAP with Encryption custom feature/2/uk (Created page with "left png <br>Потрібно більш безпечне зберігання інформації про пацієнтів? SOAP (суб'єктивні, об'єктивні, оціночні та планові дані) з функцією шифрування даних дозволяє вставляти записи з часовими мітками та 4 зашифрованими текстовими полями, які збер...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page SMS Gateway custom feature/uk (Created page with "{{#seo: |title=Спеціальна функція SMS-шлюзу — SimplyBook.me |description=Увімкніть SMS-шлюз, щоб надсилати клієнтам повідомлення з власним текстом. Покращте комунікацію за допомогою цієї функції. Увімкніть її зараз! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне забезпеченн...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SOAP with Encryption custom feature/1/uk (Created page with "{{#seo: |title=Налаштовані функції — SimplyBook.me |description=Захистіть свої інтеграції SOAP за допомогою шифрування. Забезпечте захист даних під час підключення зовнішніх інструментів. Активуйте зараз! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне забезпечення для бро...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SOAP with Encryption custom feature/Page display title/uk (Created page with "Спеціальна функція SOAP із шифруванням")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMTP custom feature/4/uk (Created page with ":Зверніть увагу, що якщо у вас є адреса Gmail або електронна пошта G-Suite, ви можете надсилати до 1000 електронних листів на день з цієї адреси. :Якщо ви надсилаєте більше 1000 повідомлень/рекламних пропозицій на день, ви можете скористатися іншими SMTP-сервісами, такими я...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMTP custom feature/3/uk (Created page with "Це дозволяє використовувати власний SMTP-сервер, щоб усі електронні листи, надіслані від імені SimplyBook.me, надходили з вашої власної електронної адреси.<br> <br><br><br> ;Як користуватися. :1. Ви можете увімкнути цю спеціальну функцію в розділі «Спеціальні функції» File:Smtp...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMTP custom feature/2/uk (Created page with "<br> left")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMTP custom feature/1/uk (Created page with "{{#seo: |title=Налаштування SimplyBook.me |description=Використовуйте свій SMTP-сервер для надсилання електронних листів із вашого домену. Зберігайте професіоналізм у спілкуванні з клієнтами. Увімкніть цю функцію вже сьогодні! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмн...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Service Add-Ons custom feature/uk (Created page with "Додаткові функції сервісу") Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMTP custom feature/Page display title/uk (Created page with "Спеціальна функція SMTP")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMS Gateway custom feature/7/uk (Created page with ":'''Кредити SMS списуються з мого рахунку:''' - Налаштування SMS-шлюзу не ввімкнено<br> - Налаштування процесора SMS-шлюзу не додано. <br><br> :'''SMS-повідомлення не надсилаються з системи''' - Налаштування SMS-шлюзу додано неправильно.<br> - На вашому балансі немає SMS-кредитів. <br><br>")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMS Gateway custom feature/6/uk (Created page with ":''Усунення несправностей:''")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMS Gateway custom feature/5/uk (Created page with ":4. Виберіть постачальника SMS-послуг із випадаючого меню «SMS Gateway» і додайте відповідні облікові дані для вибраного шлюзу нижче. 1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/4/4c/Sms_gateway_select_provider_redesigned.png <br><br> :5. Збережіть налаштування, і все готово! <br><b...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMS Gateway custom feature/4/uk (Created page with "'''Як використовувати шлюз''' SMS :1. Увімкніть функцію «Налаштування шлюзу SMS» в розділі «Налаштування»//«Інше» за одноразовою платою за активацію. 1200px| center|link=https://help.simplybook.me/images/4/4d/Sms_gateway_enable_path_redesigned.png <br><br> :2. Створіть обліковий запис в о...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMS Gateway custom feature/3/uk (Created page with "Використовуйте спеціальну функцію SMS Gateway, щоб використовувати власний SMS-шлюз (доступні тільки Twilio, Vonage (Nexmo), BulkSMS, HISMS, Websms, Infobip) і власний номер телефону як номер відправника. Якщо ви використовуєте цю функцію, ви платите безпосередньо шлюзу, заощаджуючи близь...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMS Gateway custom feature/2/uk (Created page with "<br> left")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMS Gateway custom feature/1/uk (Created page with "{{#seo: |title=Спеціальна функція SMS-шлюзу — SimplyBook.me |description=Увімкніть SMS-шлюз, щоб надсилати клієнтам повідомлення з власним текстом. Покращте комунікацію за допомогою цієї функції. Увімкніть її зараз! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне забезпеченн...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:SMS Gateway custom feature/Page display title/uk (Created page with "Спеціальна функція SMS-шлюзу")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Categories custom feature/5/uk (Created page with ":3. Натисніть на вкладку «Деталі категорії», щоб редагувати будь-яку інформацію. Щоб підключити послуги, виберіть вкладку «Послуги категорії» та поставте галочки у відповідних полях. File:Connect category to services redesinged.png|1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/9/96/Connect_category_to_services...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Categories custom feature/4/uk (Created page with ":1. Увімкніть спеціальну функцію «Категорії послуг» у розділі «Спеціальні функції»//Додавання додаткових елементів на сторінку бронювання. 1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/1/1b/Service_categories_enable_path_redesigned.png <br><br> :2. У розділі «Управління»/...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Categories custom feature/3/uk (Created page with ";Як користуватися")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Categories custom feature/2/uk (Created page with "<br> left <br> За допомогою цієї налаштованої функції ви можете створювати категорії та групувати свої послуги, щоб клієнтам було простіше та швидше знайти необхідну послугу. <br><br>")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Categories custom feature/1/uk (Created page with "{{#seo: |title=Налаштовані функції — SimplyBook.me |description=Організуйте свої послуги в категорії для зручнішої навігації. Покращте досвід бронювання для клієнтів. Активуйте цю функцію зараз! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне забезпечення для бронювання,...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Categories custom feature/Page display title/uk (Created page with "Налаштування категорій послуг")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Add-Ons custom feature/7/uk (Created page with "'''Зв'язок з іншими спеціальними функціями:'''<br> 1- Групові бронювання. Кількість елементів множиться на кількість обраних учасників.<br> 2- Багаторазові бронювання. Додаткові послуги вибираються окремо для кожного броню...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Add-Ons custom feature/6/uk (Created page with "<br><br>")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Add-Ons custom feature/5/uk (Created page with ":4. Щоб пов'язати додаток з певною послугою (послугами), скористайтеся вкладкою «Пов'язані послуги» і встановіть прапорці біля потрібних послуг/класів. 1200px| center|link=https://help.simplybook.me/images/8/80/Service_addons_relation_to_services_redesigned.png| <br><br> :5. Ви також...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Add-Ons custom feature/4/uk (Created page with ":1. Щоб увімкнути цю опцію, перейдіть на сторінку «Налаштування» і натисніть «Увімкнути» біля опції «Додатки до послуг». 1200px|border| center|link=https://help.simplybook.me/images/8/87/Service_addons_enable_path_redesigned.png <br><br> :2. Натисніть кнопку «Керувати», яка з'явиться та...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Add-Ons custom feature/3/uk (Created page with "'''Як користуватися:'''")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Add-Ons custom feature/2/uk (Created page with "left<br> Ви можете створювати додатки для вибраних послуг. Ці додатки можна налаштувати так, щоб вони впливали на тривалість послуги, але в будь-якому випадку послуга стане дорожчою. <br> Прикладом може бути масаж, під час якого клієнт може додати до...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Add-Ons custom feature/1/uk (Created page with "{{#seo: |title=Додаткові послуги — спеціальна функція SimplyBook.me |description=Дозвольте клієнтам вибирати додаткові послуги під час бронювання. Збільште дохід за допомогою додаткових пропозицій. Увімкніть цю функцію вже сьогодні! |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання,...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Service Add-Ons custom feature/Page display title/uk (Created page with "Додаткові функції сервісу")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Related Resources custom feature/8/uk (Created page with ":7. Клієнти не вибирають ресурс під час бронювання, він розподіляється системою автоматично залежно від вибору послуги та постачальника.<br> :Ви можете <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">переглянути ресурс, використаний для зустрічі</span>, в адміністративній...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Related Resources custom feature/7/uk (Created page with ":4. Важливо <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">прив'язати ресурси до послуг/класів</span>, щоб вони впливали на процес бронювання. В іншому випадку ресурси не додаватимуть жодних обмежень і не використовуватимуться. File:Connect resource to service redesigned.png|1200px|border| center|link=ht...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Related Resources custom feature/6/uk (Created page with ":Ви можете вибрати між:<br> :*<span style="background-color:#fef3de; padding:5px; border-radius:5px;">Така сама кількість, як</span> тип<span style="background-color:#fef3de; padding:5px; border-radius:5px;">клієнтів</span> — з цією групою всі ресурси, які ви прикріплюєте до послуги, будуть необхідні для кожного бронювання. Якщо кіль...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Related Resources custom feature/5/uk (Created page with ":3. Створіть групу (групи) ресурсів залежно від ваших потреб, використовуючи значок <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">+</span>.<br>")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Related Resources custom feature/4/uk (Created page with ":1. Увімкніть функцію <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">«Пов'язані ресурси»</span> на сторінці <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">власних функцій</span>. 1200px|border|center|link=https://help.simplybook.me/images/e/eb/Related_resources_enable_path_redesigned.png <br><br> :2. Вибері...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Packages custom feature/uk (Created page with "= Використання пакетів у функції POS = :1. Переконайтеся, що ви ввімкнули POS custom feature. 1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/2/2b/Pos_enable_path_redesigned.png <br><br> :2. Перейдіть до інтерфейсу POS, натисніть кнопку «New sale». center <br><br> :3. Виберіть клієнта в пр...")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Related Resources custom feature/3/uk (Created page with ";Як користуватися")
- 15:41, 19 May 2025 Admin talk contribs created page Translations:Related Resources custom feature/2/uk (Created page with "left <br><br>Підключіть обладнання, приміщення або будь-що інше, що обмежене в кількості, до послуги. За потреби до однієї послуги можна підключити різні ресурси. <br> <br>")