From SimplyBook.me
Combined display of all available logs of SimplyBook.me. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 08:03, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:SBPay.me - How to create account/5/en (Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs marked SBPay.me - How to create account for translation
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Online Video Meetings via Zoom/5/uk (Created page with ";Як встановити")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Number of clients per time slot/2/uk (Created page with "--------- <br><br> Якщо ви хочете, щоб клієнти могли бронювати кілька осіб одночасно (бронювати групу осіб), ви можете скористатися нашою ''' спеціальною функцією «Групові бронювання».''' <br><br> ;Як використовувати :1. Переконайтеся, що постачальник посл...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Integration with Mailchimp/3/uk (Created page with ":5. Далі <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">виберіть тригерну програму</span> — введіть SimplyBook у поле пошуку, щоб знайти та вибрати її. <br><br> border|center <br><br> border|center <br><br> :6. Тепер потрібно <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Giving access to the system to other people/5/uk (Created page with "<br><br> Під час додавання нових даних користувача просто увімкніть перемикач <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">«Надіслати дані для входу користувачу»</span> та збережіть запис користувача.<br> Система автоматично надішле електронний лист з даними для входу в...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Giving access to the system to other people/4/uk (Created page with "1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/4/4b/Relate_user_with_provider_redesined.png")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Giving access to the system to other people/3/uk (Created page with "1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/f/f0/Create_new_user_path_redesigned.png")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Giving access to the system to other people/2/uk (Created page with "<br><br> Ви можете створити окремого користувача для особи, яка потребує доступу до вашої адміністративної сторінки в <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">розділі</span> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">«Управління»</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-r...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Email notifications with Zapier/7/uk (Created page with ":7.'''Тепер''' ви перейшли до кроку шаблону. :Будь ласка, використовуйте доступні змінні, натиснувши на текстове поле та вибравши необхідні зі списку.<br> :Тут ви можете побачити приклад того, як можна налаштувати шаблон повідомлення. File:Zapier redesigned setup the email template.png|120...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Email notifications with Zapier/6/uk (Created page with ":4.'''Тепер''' ви будете налаштовувати дії, і оскільки вони пов'язані з електронною поштою, знайдіть опцію Gmail за допомогою пошукового вікна. 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/0/01/Zapier_redesigned_gmail_as_action_app.png <br><br> :'''5. Зі''' списку доступних дій вибер...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Custom interval before service reservation custom feature/6/uk (Created page with "3. Після всіх змін натисніть кнопку '''«Зберегти та закрити''' ». <br><br> Ця функція може бути особливо корисною для підприємств, які мають високий попит на свої послуги або класи, оскільки вона допомагає ефективніше управляти бронюваннями. Встановивши мінімальний...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Custom interval before service reservation custom feature/5/uk (Created page with "2. Перейдіть до '''«Управління»''' -> '''«Послуги»''' та виберіть послугу, яку ви хочете налаштувати. Натисніть на вкладку '''«Деталі часу»''' і в цих налаштуваннях ви можете встановити мінімальний і максимальний інтервали часу, необхідні перед тим, як можна зробити...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Custom interval before service reservation custom feature/4/uk (Created page with "1. Увімкніть спеціальну функцію «Custom interval before service reservation» (Налаштування інтервалу перед бронюванням послуги) в розділі '''«Custom Feature» (''' Спеціальні функції) -> '''«Booking Related»'''(Бронювання). File:Custom interval enable path redesigned.png|1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/2/2e/Custom_interval_enable_path_re...")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Custom interval before service reservation custom feature/3/uk (Created page with ";Як користуватися")
- 08:03, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Custom interval before service reservation custom feature/2/uk (Created page with "<br><br> Ця нова функція дозволяє користувачам встановлювати власні мінімальні та максимальні інтервали часу перед бронюванням кожної послуги або класу. Ця функція надає користувачам більше контролю над графіком бронювання та дозволяє їм адаптувати послуги д...")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking site SEO settings/4/uk (Created page with "'''<span style="background-color:#ffe9e9; padding:5px; border-radius:5px;">Зверніть увагу!'''<span style="background-color:#ffe9e9; padding:5px; border-radius:5px;">Ми рекомендуємо використовувати не більше 60 символів для тегу Title.</span></span><br> <span style="background-color:#ffe9e9; padding:5px; border-radius:5px;">Метаопис обмежений 400 символами, і якщо ви спро...")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Booking site SEO settings/3/uk (Created page with "За потреби ви можете встановити ці два параметри, щоб вони містили різні дані і таким чином впливали на SEO вашого веб-сайту бронювання.<br> Щоб встановити власний <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">тег Title</span> та <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">метаоп...")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Additional tips/17/uk (Created page with ":4. Виберіть «Піксель Facebook». border|center <br><br> :5. Вставте назву пікселя, адресу вашого веб-сайту для бронювання та натисніть кнопку «Продовжити».<br> center<br><br> <br><br> :6. Виберіть ручну установку коду. border| center <br><br> :7. Скопіюйте...")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Additional tips/16/uk (Created page with "= Як додати SimplyBook.me на екран мобільного пристрою =")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Additional tips/15/uk (Created page with "== Safari == :1. Натисніть Safari у верхньому лівому куті екрана. У меню, що з'явиться, натисніть «Налаштування».<br> :2. У вікні, що з'явиться, натисніть вкладку «Приватність». Натисніть кнопку «Видалити всі дані веб-сайтів...».<br> :3. У спливаючому вікні натисніть «Видалити з...")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Additional tips/14/uk (Created page with ";Мобільні пристрої Android та iOS :1. Відкрийте браузер Chrome. :2. На панелі інструментів натисніть''«Більше''». :3. Натисніть''«Історія»'', а потім''«Очистити дані веб-перегляду''». :4. На сторінці''«Очистити дані веб-перегляду''» встановіть прапорці''«Файли cookie та дані веб-са...")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Additional tips/13/uk (Created page with "==== 3. Перезавантажте сторінку в Internet Explorer: ==== 3.1. Натисніть піктограму «Оновити» в адресному рядку.<br> 3.2. Натисніть кнопку F5.<br> <br><br> ==== 3. Перезавантажити сторінку в Chrome на пристроях Android та iOS: ==== 1. Пристрій Android:<br> 1.1 Запустіть додаток Google Chrome.<br> 1.2 Відкрийте вікно...")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Additional tips/12/uk (Created page with "==== Зняття знімка екрана на iOS ====")
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Translations:Additional tips/11/uk (Created page with "==== Зняття знімка екрана на Mac ====")
- 08:02, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/4/en (Importing a new version from external source)
- 08:02, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/3/en (Importing a new version from external source)
- 08:02, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:02, 1 July 2025 Admin talk contribs marked Opening hours of the company vs Working hours of provider/service for translation
- 08:01, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Online Video Meetings via Zoom/11/en (Importing a new version from external source)
- 08:01, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Online Video Meetings via Zoom/10/en (Importing a new version from external source)
- 08:01, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Online Video Meetings via Zoom/9/en (Importing a new version from external source)
- 08:01, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Online Video Meetings via Zoom/8/en (Importing a new version from external source)
- 08:01, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Online Video Meetings via Zoom/7/en (Importing a new version from external source)
- 08:01, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Online Video Meetings via Zoom/6/en (Importing a new version from external source)
- 08:01, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Online Video Meetings via Zoom/5/en (Importing a new version from external source)
- 08:01, 1 July 2025 Admin talk contribs marked Online Video Meetings via Zoom for translation
- 08:01, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Number of clients per time slot/2/en (Importing a new version from external source)
- 08:01, 1 July 2025 Admin talk contribs marked Number of clients per time slot for translation
- 08:00, 1 July 2025 Admin talk contribs marked N8N Integration for translation
- 08:00, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Integration with Mailchimp/3/en (Importing a new version from external source)
- 08:00, 1 July 2025 Admin talk contribs marked Integration with Mailchimp for translation
- 07:59, 1 July 2025 Admin talk contribs marked How to reschedule booking for translation
- 07:58, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Giving access to the system to other people/5/en (Importing a new version from external source)
- 07:58, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Giving access to the system to other people/4/en (Importing a new version from external source)
- 07:58, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Giving access to the system to other people/3/en (Importing a new version from external source)
- 07:58, 1 July 2025 FuzzyBot talk contribs created page Translations:Giving access to the system to other people/2/en (Importing a new version from external source)
- 07:58, 1 July 2025 Admin talk contribs marked Giving access to the system to other people for translation
- 07:52, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Should I use Classes or Services/fr (Created page with "Dois-je utiliser « Classes » ou « Services » ?")
- 07:52, 1 July 2025 Admin talk contribs created page Socials and Ads/de (Created page with " <br><br> *Ein einziges Tool für alle Social-Media-Aufgaben: für alle, unabhängig von Ihren Fähigkeiten, Kenntnissen und Ressourcen Content Planner: Beiträge planen, Timing optimieren und Inhalte einfach verwalten.<br> *Intelligente Links: Erstellen Sie benutzerdefinierte Links, um den Traffic zu steigern und Ergebnisse zu verfolgen.<br> *Kommentare und Nachrichten: Verwalten Sie alle sozialen Interaktionen über ein einziges Dashboard.<br> *Wettbewerbsanalyse: Beob...")