Should I use Classes or Services/de: Difference between revisions

Created page with "{{#seo: |title=Sollte ich Klassen oder Dienste verwenden – SimplyBook.me |description=Entscheiden Sie, ob Klassen oder Dienstleistungen für Ihr Unternehmen geeignet sind. Entdecken Sie die Unterschiede und treffen Sie hier die richtige Wahl! |titlemode=anhängen |keywords=fAQ, häufig gestellte Fragen, Buchungssoftware, Fragen zum Terminsystem, Online-Termine, Kalender-Software, Buchungssystem, Buchungskalender, Terminplanungs-Software, Online-Terminplanung, Online-Te..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Created page with "2. Für eigenständige Ereignisse mit separater Teilnehmerkapazität.<br> Gelegentlich kann es vorkommen, dass Sie eine einmalige Veranstaltung haben, für die eine andere Anzahl von Plätzen erforderlich ist als während Ihrer regulären Arbeitszeiten. Anstatt zu versuchen, die reguläre Kapazität Ihrer Anbieter zu ändern (was sich auf andere von Ihnen angebotene Dienstleistungen auswirken kann), empfehlen wir Ihnen, stattdessen eine Klasse..."
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
{{#seo: |title=Sollte ich Klassen oder Dienste verwenden – SimplyBook.me |description=Entscheiden Sie, ob Klassen oder Dienstleistungen für Ihr Unternehmen geeignet sind. Entdecken Sie die Unterschiede und treffen Sie hier die richtige Wahl! |titlemode=anhängen |keywords=fAQ, häufig gestellte Fragen, Buchungssoftware, Fragen zum Terminsystem, Online-Termine, Kalender-Software, Buchungssystem, Buchungskalender, Terminplanungs-Software, Online-Terminplanung, Online-Terminplanung, Plugins, benutzerdefinierte Funktionen, benutzerdefinierter Link zur Buchungsseite, Domainname, benutzerdefinierter Domainname, benutzerdefinierte URL }}
{{#seo: |title=Sollte ich Klassen oder Dienste verwenden – SimplyBook.me |description=Entscheiden Sie, ob Klassen oder Dienstleistungen für Ihr Unternehmen geeignet sind. Entdecken Sie die Unterschiede und treffen Sie hier die richtige Wahl! |titlemode=anhängen |keywords=fAQ, häufig gestellte Fragen, Buchungssoftware, Fragen zum Terminsystem, Online-Termine, Kalender-Software, Buchungssystem, Buchungskalender, Terminplanungs-Software, Online-Terminplanung, Online-Terminplanung, Plugins, benutzerdefinierte Funktionen, benutzerdefinierter Link zur Buchungsseite, Domainname, benutzerdefinierter Domainname, benutzerdefinierte URL }}


'''The points to consider before you set up your Services as [[Classes custom feature|Classes]]:'''<br>
'''Was Sie beachten sollten, bevor Sie Ihre Dienste als [[Classes custom feature|Klassen]] einrichten:'''<br>
1. Each class will have a provider created(technically) and dedicated to it only. Please take this into account, since subscription levels depend on the number of Providers as well, and it is important to make sure you have the right fit for your needs.
1. Für jede Klasse wird (technisch) ein Anbieter erstellt, der ausschließlich dieser Klasse zugeordnet ist. Bitte beachten Sie dies, da die Abonnementstufen auch von der Anzahl der Anbieter abhängen und es wichtig ist, dass Sie die richtige Lösung für Ihre Anforderungen finden.
<br><br>
<br><br>
2. In majority of cases, you can set your Services under Manage -> Services, without having to create them under Manage -> [[Classes custom feature|Classes]].<br>
2. In den meisten Fällen können Sie Ihre Dienste unter „Verwalten” -&gt; „Dienste” einrichten, ohne sie unter „Verwalten” -&gt; [[Classes custom feature|„Klassen”]] erstellen zu müssen.<br>
If you offer multiple services while being the only provider or having a few employees connected to them - this definitely will not be a prescription for setting up [[Classes custom feature|Classes]] over Services.<br>
Wenn Sie mehrere Dienste anbieten, aber der einzige Anbieter sind oder nur wenige Mitarbeiter damit verbunden sind, ist dies definitiv kein Grund, [[Classes custom feature|Klassen]] über Dienste einzurichten.<br>
In case you wonder if the [[Classes custom feature|Classes]] tool will fit your needs better, please do not hesitate to reach out to our Live Help Support.
Wenn Sie sich fragen, ob das [[Classes custom feature|Klassen]] -Tool besser zu Ihren Anforderungen passt, wenden Sie sich bitte an unseren Live-Support.
<br><br>
<br><br>
'''When to use [[Classes custom feature|Classes]] Feature?'''<br>
'''W[[Classes custom feature|ann]] sollte die Klassenfunktion verwendet werden?'''<br>
1. For specific [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|calendar layout]].<br>
1. Für [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|ein]] bestimmtes [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|Kalenderlayout]].<br>
Classes feature has an excellent [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|layout]] connected to it, that will display your Services too.
Die Klassenfunktion verfügt über ein hervorragendes [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|Layout]], in dem auch Ihre Dienstleistungen angezeigt werden.
Daily Classes [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|calendar layout]] shows availability across all available services & classes on a given day.
[[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|Das Kalenderlayout]] „Tägliche Klassen“ zeigt die Verfügbarkeit aller verfügbaren Dienstleistungen und Klassen an einem bestimmten Tag an.
It makes the booking process shorter and more straightforward and is quite popular with Fitness, Sports, Education spheres and more.<br>
Es verkürzt den Buchungsprozess, macht ihn übersichtlicher und ist besonders beliebt in den Bereichen Fitness, Sport, Bildung und mehr.<br>
'''Please note!''' the Daily Classes layout is not meant to show over 5-6 services at once (you can try Weekly Classes [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|calendar layout]] instead).<br>
'''Bitte beachten Sie:''' Das Layout „Tägliche Klassen” ist nicht dafür gedacht, mehr als 5-6 Dienstleistungen gleichzeitig anzuzeigen (probieren Sie stattdessen [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|das Kalenderlayout]] „Wöchentliche Klassen”).<br>
Also, if your services are spread out a lot during the day, for example you have a morning session and then 9 in the evening only - the scrolling might be too extensive.<br>
Wenn Ihre Dienstleistungen über den Tag verteilt sind, z. B. wenn Sie eine Vormittagsstunde und dann erst um 21 Uhr eine Abendstunde anbieten, kann das Scrollen zu langwierig sein.<br>
Please test this [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|layout]] in both desktop and mobile views first to ensure it fits your needs.
Bitte testen Sie dieses [[How_to_change_the_way_time_slots_are_shown#Calendar_Layouts|Layout]] zunächst in der Desktop- und Mobilansicht, um sicherzustellen, dass es Ihren Anforderungen entspricht.
<br><br>
<br><br>
2. For standalone events with separate attendees capacity.<br>
2. Für eigenständige Ereignisse mit separater Teilnehmerkapazität.<br>
Once in a while you may have some one-time event that has a different number of spaces than you usually offer during regular working hours. Instead of trying to change your regular provider capacity (that can influence other services you have) we would recommend creating a [[Classes custom feature|Class]] instead.<br>
Gelegentlich kann es vorkommen, dass Sie eine einmalige Veranstaltung haben, für die eine andere Anzahl von Plätzen erforderlich ist als während Ihrer regulären Arbeitszeiten. Anstatt zu versuchen, die reguläre Kapazität Ihrer Anbieter zu ändern (was sich auf andere von Ihnen angebotene Dienstleistungen auswirken kann), empfehlen wir Ihnen, stattdessen eine [[Classes custom feature|Klasse]] anzulegen.<br>
It will be completely independent from your regular services and providers.
Diese ist völlig unabhängig von Ihren regulären Dienstleistungen und Anbietern.
<br><br>
<br><br>
3. You are used to working with the List of attendees.<br>
3. Sie sind es gewohnt, mit der Teilnehmerliste zu arbeiten.<br>
In case you need to see a list of attendees per each class you hold [[Booking_reports#Classes_report|Classes report]] will be an excellent tool as it allows to filter the participants per each class event.
Wenn Sie eine Liste der Teilnehmer für jede von Ihnen abgehaltene Klasse sehen möchten, ist [[Booking_reports#Classes_report|der Klassenbericht]] ein hervorragendes Werkzeug, da er es Ihnen ermöglicht, die Teilnehmer nach Klassenveranstaltungen zu filtern.
<br><br>
<br><br>