Translations:Adjust your terminology/language/3/nl: Difference between revisions

From SimplyBook.me
Created page with "== Taal/formulering voor het hele systeem wijzigen (zonder meldingssjablonen) == Met<span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Instellingen</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Aangepaste bewoordingen & vertalingen</span> kun je ook de taal van het hele systeem aanpassen. Selecteer de tab <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Alle systeemvertalingen</span> o..."
 
No edit summary
Tag: Reverted
Line 1: Line 1:
== Taal/formulering voor het hele systeem wijzigen (zonder meldingssjablonen) ==
== Taal/formulering voor het hele systeem wijzigen (zonder meldingssjablonen) ==
Met<span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Instellingen</span> -&gt; <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Aangepaste bewoordingen &amp; vertalingen</span> kun je ook de taal van het hele systeem aanpassen. Selecteer de tab <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Alle systeemvertalingen</span> om de tekst van het hele systeem te wijzigen.<br>
Met<span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Instellingen</span> -&gt; <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Aangepaste bewoordingen &amp; vertalingen</span> kun je ook de taal van het hele systeem aanpassen. Selecteer de tab <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Alle systeemvertalingen</span> om de tekst van het hele systeem te wijzigen.<br>
'''Let op!''' Het is niet mogelijk om volledig gescheiden talen te hebben voor admin en client, omdat sommige teksten voor beide zijden worden gebruikt. Het kan dus zijn dat de client volledig vertaald is in één taal en de admin in een andere taal, maar met enkele woorden uit de client taal.
'''Let op!''' Het is niet mogelijk om volledig gescheiden talen te hebben voor admin en client, omdat sommige teksten voor beide zijden worden gebruikt. Het kan dus zijn dat de client-kant volledig vertaald is in één taal en de admin-kant in een andere taal, maar met enkele woorden uit de taal van de client-kant.
[[File:All system translations path redesigned.png|1200px| border| center|link=https://help.simplybook.me/images/0/0d/All_system_translations_path_redesigned.png]]
[[File:All system translations path redesigned.png|1200px| border| center|link=https://help.simplybook.me/images/0/0d/All_system_translations_path_redesigned.png]]
<br><br>
<br><br>
Het systeem maakt het ook mogelijk om .po bestanden te downloaden, te vertalen met PoEditor software, de teksten te uploaden en toe te passen op uw systeem.
Het systeem maakt het ook mogelijk om een .po bestand te downloaden, het te vertalen met PoEditor software, de teksten te uploaden en toe te passen op uw systeem.
[[File:Translate by po editor path redesigned.png|1200px | border| center|link=https://help.simplybook.me/images/e/e8/Translate_by_po_editor_path_redesigned.png]]
[[File:Translate by po editor path redesigned.png|1200px | border| center|link=https://help.simplybook.me/images/e/e8/Translate_by_po_editor_path_redesigned.png]]
<br><br>
<br><br>

Revision as of 09:51, 15 May 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Adjust your terminology/language)
==Changing language/wording for the whole system (without notifications templates)==
<span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Settings</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Custom wording & translations</span> also allows you to adjust the language of the whole system. Please select <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">All system translations</span> tab to change all system wording.<br>
'''Please note!''' It is not possible to have fully separate languages for admin and client sides as some of the texts are used for both sides. So you may have client side fully translated to one language and have admin side in a different one, but with some words form the client side language.
[[File:All system translations path redesigned.png|1200px| border| center|link=https://help.simplybook.me/images/0/0d/All_system_translations_path_redesigned.png]]
<br><br>
The system as well allows to download .po file, translate it with PoEditor software, upload the texts and apply to your system.
[[File:Translate by po editor path redesigned.png|1200px | border| center|link=https://help.simplybook.me/images/e/e8/Translate_by_po_editor_path_redesigned.png]]
<br><br>

Taal/formulering voor het hele systeem wijzigen (zonder meldingssjablonen)

MetInstellingen -> Aangepaste bewoordingen & vertalingen kun je ook de taal van het hele systeem aanpassen. Selecteer de tab Alle systeemvertalingen om de tekst van het hele systeem te wijzigen.
Let op! Het is niet mogelijk om volledig gescheiden talen te hebben voor admin en client, omdat sommige teksten voor beide zijden worden gebruikt. Het kan dus zijn dat de client-kant volledig vertaald is in één taal en de admin-kant in een andere taal, maar met enkele woorden uit de taal van de client-kant.



Het systeem maakt het ook mogelijk om een .po bestand te downloaden, het te vertalen met PoEditor software, de teksten te uploaden en toe te passen op uw systeem.