Adjust your terminology/language/uk: Difference between revisions

From SimplyBook.me
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
Line 3: Line 3:




__FORCETOC___.
__FORCETOC__
== Зміна текстів тільки для клієнтської частини ==
== Зміна текстів тільки для клієнтської частини ==
Якщо вам потрібно змінити будь-який текст на сторінці бронювання (наприклад, замінити "Співробітник" на "Терапевт", "Тренер" або "Кімната"), ви можете зробити це в розділі " <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Налаштування</span> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">"</span>-&gt; "Користувацькі <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">формулювання та переклади</span>".  
Якщо вам потрібно змінити будь-який текст на сторінці бронювання (наприклад, замінити "Співробітник" на "Терапевт", "Тренер" або "Кімната"), ви можете зробити це в <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Налаштуваннях</span> -&gt; Користувацькі <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">формулювання та переклади</span>.  
[[File:Custom translations path redesigned.png|1200px| border|center|link=https://help.simplybook.me/images/9/91/Custom_translations_path_redesigned.png]]
[[File:Custom translations path redesigned.png|1200px| border|center|link=https://help.simplybook.me/images/9/91/Custom_translations_path_redesigned.png]]
<br><br>
<br><br>

Revision as of 09:50, 15 May 2025


Зміна текстів тільки для клієнтської частини

Якщо вам потрібно змінити будь-який текст на сторінці бронювання (наприклад, замінити "Співробітник" на "Терапевт", "Тренер" або "Кімната"), ви можете зробити це в Налаштуваннях -> Користувацькі формулювання та переклади.



Там же ви можете змінити мову вашої сторінки бронювання, натиснувши на відповідну кнопку праворуч і натиснувши Зберегти кастомні переклади. Якщо вашої мови немає у списку, ви можете перекласти її самостійно.



Якщо вам потрібно показати сайт бронювання кількома мовами, ви можете скористатися користувацькою функцією Google Translate.


Зміна мови/формулювання для всієї системи (без шаблонів сповіщень)

Налаштування -> Користувацькі формулювання та переклади також дозволяють налаштувати мову всієї системи. Будь ласка, виберіть вкладку Всі системні переклади, щоб змінити всі системні формулювання.
Зверніть увагу! Неможливо мати повністю окремі мови для адміністративної та клієнтської частин, оскільки деякі тексти використовуються для обох частин. Таким чином, ви можете мати клієнтську частину повністю перекладену на одну мову, а адміністративну частину на іншу, але з деякими словами з мови клієнтської частини.



Система також дозволяє завантажити .po файл, перекласти його за допомогою програми PoEditor, завантажити тексти і застосувати до вашої системи.




Зміна мови/формулювання для всієї системи (з шаблонами сповіщень)

Якщо вам потрібно змінити мову для всіх інтерфейсів, включаючи шаблони сповіщень:

  • Перейдіть до Налаштування -> Основна конфігурація -> Мова.




  • Виберіть потрібну мову з випадаючого меню.
  • Підтвердіть вибір (і чи потрібно також змінювати мову для шаблонів сповіщень)

Зверніть увагу! Якщо ви використовували кастомні переклади/кастомні тексти листів/шаблонів смс, вони будуть безповоротно втрачені. Вам потрібно буде додати кастомний текст у Налаштування -> Кастомні переклади після того, як буде застосовано нову мову.