Translations:Custom Features by category/5/uk: Difference between revisions

No edit summary
Tag: Reverted
No edit summary
Tag: Manual revert
Line 1: Line 1:
|- style="height:180px; vertical-align:top;"
|- style="height:180px; vertical-align:top;"
| style="width:33%;" |
| style="width:33%;" |
<span style="font-size:x-large;">Пов’язані з бронюванням</span>
<span style="font-size:x-large;">Пов'язані з бронюванням</span>
*<div class="article">[[Custom_Features#Status| Статус]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Status| Статус]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Multiple_Bookings| Кілька бронювань]]</div>
*- «Запланований час» — час, коли клієнт повинен бути в місці надання послуги<div class="article">[[Custom_Features#Multiple_Bookings| Кілька бронювань]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Group_Bookings| Групові бронювання]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Group_Bookings| Групові бронювання]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Approve_Bookings| Підтвердження бронювань]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Approve_Bookings| Затвердження бронювань]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Provider.27s_Color_Coding| Кольорове кодування провайдера]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Provider.27s_Color_Coding| Кольорове кодування постачальника]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Flexible_Notifications| Гнучкі сповіщення]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Flexible_Notifications| Гнучкі повідомлення]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Client_Login| Вхід клієнта]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Client_Login| Вхід клієнта]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Membership| Членство]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Membership| Членство]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Classes | Заняття]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Classes | Заняття]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Service_Add-ons | Додаткові послуги]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Service_Add-ons | Додаткові послуги]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Products_for_Sale | Товари на продаж]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Products_for_Sale | Продукти для продажу]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Packages | Пакети]]</div>
*<div class="article">[[Custom_Features#Packages | Пакети]]</div>
*<div class="article">[[Facebook_and_Instagram_Bookings | Бронювання через Facebook та Instagram]]</div>
*<div class="article">[[Facebook_and_Instagram_Bookings | Facebook та Instagram Бронювання]]</div>
*<div class="article">[[Client_Rescheduling_custom_feature | Перепланування клієнта]]</div>
*<div class="article">[[Client_Rescheduling_custom_feature | Перенесення зустрічі клієнтом]]</div>
*<div class="article">[[Related_Resources_custom_feature | Пов’язані ресурси]]</div>
*<div class="article">[[Related_Resources_custom_feature | Пов'язані ресурси]]</div>
*<div class="article">[[Tickets_custom_feature | Квитки]]</div>
*<div class="article">[[Tickets_custom_feature | Квитки]]</div>
*<div class="article">[[Online_Video_Meetings_Custom_Feature | Онлайн-відеозустрічі]]</div>
*<div class="article">[[Online_Video_Meetings_Custom_Feature | Онлайн-відеоконференції]]</div>
*<div class="article">[[Make me look busy custom feature | Зробити мене зайнятим]]</div>
*<div class="article">[[Make me look busy custom feature | Зробіть так, щоб я виглядав зайнятим]]</div>
*<div class="article">[[Custom interval before service reservation custom feature | Власний інтервал перед бронюванням послуги]]</div>
*<div class="article">[[Custom interval before service reservation custom feature | Індивідуальний інтервал перед бронюванням послуги]]</div>
<br><br>
<br><br>