Booking reports/uk: Difference between revisions

Created page with "Ви можете знайти список усіх своїх бронювань у розділі «Звіти» // «Деталі бронювання». <br> У цьому звіті ви можете: *натиснути «переглянути бронювання» в меню дій для кожного рядка, щоб переглянути деталі конкретного бронювання; *надіслати електронний лист/SMS-п..."
Created page with "*Деталі бронювання *Платіжні операції *Повторювані профілі *Несплачений залишок *Членство *Пакети *SMS *Журнал повідомлень *Квитки *Бонусні бали <br> Ви можете застосовувати різні фільтри для кожної вкладки, переглядати деталі або експортувати дані у формати xls/csv..."
Line 113: Line 113:
[[File:Sms report new upd.png|1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/9/93/Sms_report_new_upd.png]]
[[File:Sms report new upd.png|1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/9/93/Sms_report_new_upd.png]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<br><br>
<br><br>
In the second tab, '''Message log''' you can:
На другій вкладці, '''«Журнал повідомлень»''', ви можете:
*view promotional message log and messages statuses(sent, retry, new, sending, error);
*переглянути журнал рекламних повідомлень та статуси повідомлень (відправлено, повторити, нове, відправляється, помилка);
*filter messages by:
*фільтрувати повідомлення за:
<ol style="list-style-type: circle;">
<ol style="list-style-type: circle;">
<li>date range;</li>
<li>- діапазону дат;</li>
<li>status;</li>
<li>статусу;</li>
<li>recipient name;</li>
<li>імені одержувача;</li>
<li>sent via email or sms;</li>
<li>відправлення електронною поштою або SMS;</li>
<li>email address or phone number depending on the gateway.</li>
<li>адресу електронної пошти або номер телефону залежно від шлюзу.</li>
</ol>
</ol>
*retry sending the messages to customers;
*повторна спроба відправлення повідомлень клієнтам;
*export data to Excel or .csv (using the filters if needed).
*експорт даних в Excel або .csv (за необхідності з використанням фільтрів).
[[File:Message log report new.png|1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/3/37/Message_log_report_new.png]]
[[File:Message log report new.png|1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/3/37/Message_log_report_new.png]]
<br><br>
<br><br>
The third tab, '''Contact widget report''' can be used when [[Contact Widget custom feature|contact widget custom feature]] is enabled and allows to:
Третя вкладка, '''Звіт про віджет контактів''', може використовуватися, коли увімкнено [[Contact Widget custom feature|спеціальну функцію віджета контактів]], і дозволяє:
*view the list of messages left by clients or potential clients on the booking website and respond to them;
*переглянути список повідомлень, залишених клієнтами або потенційними клієнтами на веб-сайті бронювання, та відповісти на них;
*filter messages by:
*фільтрувати повідомлення за:
<ol style="list-style-type: circle;">
<ol style="list-style-type: circle;">
<li>date range;</li>
<li>діапазону дат;</li>
<li>client name;</li>
<li>імені клієнта;</li>
<li>client phone;</li>
<li>телефону клієнта;</li>
<li>client email;</li>
<li>електронною адресою клієнта;</li>
<li>message text.</li>
<li>тексту повідомлення.</li>
</ol>
</ol>
*export data to Excel or .csv (using the filters if needed).
*експорт даних в Excel або .csv (за необхідності використовуючи фільтри).
[[File:Contact widget report new.png|1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/4/48/Contact_widget_report_new.png]]
[[File:Contact widget report new.png|1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/4/48/Contact_widget_report_new.png]]
<br><br>
<br><br>
-------------
-------------
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
= Список відгуків =
=Reviews list=
Ви можете знайти список усіх відгуків, залишених вашими клієнтами, у розділі «Звіти//Відгуки».<br>
You can find a list of all feedback posts your clients left in Reports//Reviews.<br>
У цьому звіті ви можете:
In this report you can:
*фільтрувати відгуки за:
*filter reviews by:
<ol style="list-style-type: circle;">
<ol style="list-style-type: circle;">
<li>client name;</li>
<li>ім'я клієнта;</li>
<li>subject;</li>
<li>темою;</li>
<li>message;</li>
<li>повідомлення;</li>
<li>date range when the review was added;</li>
<li>діапазон дат, коли було додано відгук;</li>
<li>rate.</li></ol>
<li>рейтингу.</li></ol>
*export the reviews to Excel or .csv(use the filters if necessary and choose which columns to export);
*експортувати відгуки в Excel або .csv (за необхідності скористайтеся фільтрами та виберіть стовпці для експорту);
*reply to your customers’ reviews (the replies will be visible to clients);
*відповісти на відгуки клієнтів (відповіді будуть видимі для клієнтів);
*delete reviews if necessary.
*видалити відгуки за необхідності.
[[File:Reviews report new.png|1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/9/97/Reviews_report_new.png]]
[[File:Reviews report new.png|1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/9/97/Reviews_report_new.png]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<br><br>
<br><br>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<!---
<!---
-------------
-------------
=Voice bookings report=
= Voice bookings report =
If you are using [[Custom_Features#Voice_Bookings | Voice bookings]] custom feature you will be able to see all calls information in Reports//Voice bookings.<br>
If you are using [[Custom_Features#Voice_Bookings | Voice bookings]] custom feature you will be able to see all calls information in Reports//Voice bookings.<br>
In this report you can:
In this report you can:
Line 178: Line 171:
<li>client phone number.</li></ol>
<li>client phone number.</li></ol>
*export the information to Excel(use the filters if necessary).
*export the information to Excel(use the filters if necessary).
<nomobile>[[File:Voice_bookings_report.png | center]]</nomobile>
<nomobile>[[File:Voice_bookings_report.png|center]]</nomobile>
<mobileonly>[[File:M_voice_bookings_report.png | center]]</mobileonly>
<mobileonly>[[File:M_voice_bookings_report.png|center]]</mobileonly>
<br><br>
<br><br>
--->
--->
-------------
-------------
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
= Звіт про платіжні операції =
=Payment transactions report=
Ви можете отримати доступ до нього в розділі «Звіти» // «Платіжні операції». Він дозволяє переглянути всю інформацію про платежі в вашій системі.<br>
You can access it in Reports//Payment transactions. It allows you to see all payments related information in your system.<br>
У цьому звіті ви можете використовувати три вкладки: «Рахунки», «Повторювані профілі», «Несплачений залишок».<br><br>
In this report you can use three tabs: Invoices, Recurring profiles, Outstanding balance.<br><br>
На першій вкладці '''«Рахунки»''' ви можете:
In the first '''Invoices''' tab you can:
*переглянути всі рахунки, створені під час бронювання клієнтами послуг або придбання пакетів, членських квитків, товарів для продажу та/або подарункових карток;
*see all invoices created when the clients were booking the service or purchasing packages, memberships, products for sale and/or gift cards;
*застосувати купони або подарункові картки до незавершених замовлень (якщо ви використовуєте спеціальну функцію «Купони та подарункові картки»);
*apply coupons or gift cards to pending orders (if you are using Coupons &Gift cards custom feature);
*затвердити незавершені платежі (наприклад, якщо клієнти вибрали «Оплатити пізніше» на сайті бронювання) за допомогою стандартних способів оплати або за допомогою SBPay.інтеграція me Pro, використання збережених карток, надсилання посилань для оплати або відображення QR-коду для оплати;
*approve pending payments(for example, if the clients selected “Pay later” on the booking site) using either default payment methods or, with SBPay.me Pro integration, use vaulted cards, send payment links or show QR code to pay;
*перегляд використовуваного платіжного процесора;
*see payment processor used;
*обробка повернень (якщо інтегрована SBPay.me Pro);
*process refunds (if SBPay.me Pro integration is enabled);
*перегляд деталей рахунків-фактур на сайті SBPay.me (якщо інтегрована SBPay.me);
*view invoices details on SBPay.me side (if SBPay.me integration is enabled);
*друк рахунків-фактур;
*print invoices;
*видалення рахунків-фактур;
*delete invoices;
*фільтрування рахунків-фактур за:
*filter invoices by:
<ol style="list-style-type: circle;">
<ol style="list-style-type: circle;">
<li>invoice/order creation date range;</li>
<li>діапазону дати створення рахунку/замовлення;</li>
<li>invoice number;</li>
<li>номер рахунку-фактури;</li>
<li>payment date range;</li>
<li>діапазону дати оплати;</li>
<li>payment due date range;</li>
<li>діапазону терміну оплати;</li>
<li>client name;</li>
<li>ім'я клієнта;</li>
<li>unique booking code;</li>
<li>унікальний код бронювання;</li>
<li>status(new, pending, paid, cancelled, error);</li>
<li>статус (новий, очікує, оплачений, скасований, помилка);</li>
<li>payment processor;</li>
<li>платіжний процесор;</li>
<li>user who has created the record;</li>
<li>користувач, який створив запис;</li>
<li>payment received or not.</li></ol>
<li>платіж отримано чи ні.</li></ol>
*export payment information to Excel or .csv (using the filters if needed).
*експорт інформації про оплату в Excel або .csv (за необхідності використовуючи фільтри).
[[File:Payment transactions report new.png|1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/5/58/Payment_transactions_report_new.png]]
[[File:Payment transactions report new.png|1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/5/58/Payment_transactions_report_new.png]]
<br><br>
<br><br>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">