From SimplyBook.me
1 July 2025
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +429 Service/Provider relations/uk Created page with "<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="Show" data-collapsetext="Hide" style="width:800px;"> <span class="qa"> Як створити розклад для послуг</span> <div class="mw-collapsible-content"> :У нашій системі можна встановити розклад для кожної послуги. Для цього вико..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +1,322 N Translations:Service/Provider relations/3/uk Created page with "== Варіант 2 (як подія за допомогою спеціального функціоналу «Класи» ) == <br> :1. Увімкніть налаштовану функцію «Класи» на сторінці «Налаштовані функції». 1200px|border | center|link=https://help.simplybook.me/images/e/ef/Classes_enable_path_redesigned.png <br><br> :2. Перей..." current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +10,919 N Service/Provider relations/uk Created page with "{{#seo: |title=Поширені запитання про відносини між послугами та постачальниками в системі онлайн-бронювання SimplyBook.me |titlemode=додати |keywords=faq, часто задавані питання, календарне програмне забезпечення, безкоштовний онлайн-календар, безкоштовне програмне забезпеченн..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +3,295 N Translations:Service/Provider relations/2/uk Created page with "<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="Show" data-collapsetext="Hide" style="width:800px;"> <span class="qa"> Як створити розклад для послуг</span> <div class="mw-collapsible-content"> :У нашій системі можна встановити розклад для кожної послуги. Для цього вико..." current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +826 N Translations:Service/Provider relations/1/uk Created page with "{{#seo: |title=Поширені запитання про відносини між послугами та постачальниками в системі онлайн-бронювання SimplyBook.me |titlemode=додати |keywords=faq, часто задавані питання, календарне програмне забезпечення, безкоштовний онлайн-календар, безкоштовне програмне забезпеченн..." current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +390 SBPay.me - How to create account/uk Created page with "Якщо ви хочете увімкнути онлайн-платежі для вже існуючого облікового запису SimplyBook.me, після увімкнення налаштування «Приймати платежі» вам потрібно буде заповнити форму про вашу компанію та вибрати базову валюту.<br> Після її відправлення, в..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +76 N Translations:Service/Provider relations/Page display title/uk Created page with "Відносини між послугою та постачальником" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +1,680 N Translations:SBPay.me - How to create account/4/uk Created page with "Якщо ви хочете увімкнути онлайн-платежі для вже існуючого облікового запису SimplyBook.me, після увімкнення налаштування «Приймати платежі» вам потрібно буде заповнити форму про вашу компанію та вибрати базову валюту.<br> Після її відправлення, в..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +175 SBPay.me - How to create account/uk Created page with "Отже, ви отримуєте обліковий запис безпосередньо в системах [https://simplybook.me/ SimplyBook.me] або [https://simplymeet.me/ SimplyMeet.me], коли вмикаєте онлайн-платежі за свої послуги/зустрічі.<br> <br><br> == SimplyBook.me == Коли ви створюєте обліковий запис у SimplyBook.me і вказуєте ціну послуги під час реє..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +832 N Translations:SBPay.me - How to create account/3/uk Created page with "Отже, ви отримуєте обліковий запис безпосередньо в системах [https://simplybook.me/ SimplyBook.me] або [https://simplymeet.me/ SimplyMeet.me], коли вмикаєте онлайн-платежі за свої послуги/зустрічі.<br> <br><br> == SimplyBook.me == Коли ви створюєте обліковий запис у SimplyBook.me і вказуєте ціну послуги під час реє..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +110 N Translations:SBPay.me - How to create account/2/uk Created page with "Наразі [https://sbpay.me SBPay.me] не має окремої сторінки реєстрації.<br>" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +2,925 N SBPay.me - How to create account/uk Created page with "SBPay.me — Як створити обліковий запис"
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +850 N Translations:SBPay.me - How to create account/1/uk Created page with "{{#seo: |title=SBPay.me — Як створити обліковий запис |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне забезпечення для бронювання, запитання про систему призначень, онлайн-призначення, календарне програмне забезпечення, система бронювання, календар бронювання, пр..." current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +64 N Translations:SBPay.me - How to create account/Page display title/uk Created page with "SBPay.me — Як створити обліковий запис" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +4,916 N Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/uk Created page with "<br><br> 1200px| border| center|link=https://help.simplybook.me/images/1/1e/Company_weekly_schedule_overview_redesigned.png<br/><br/> ;'''Години роботи компанії''' Це загальний час, коли працюють ВСІ ваші постачальники та послуги. Робочий час постачальників та послуг повинен бути в межах го..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +4,903 N Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/1/uk Created page with "<br><br> 1200px| border| center|link=https://help.simplybook.me/images/1/1e/Company_weekly_schedule_overview_redesigned.png<br/><br/> ;'''Години роботи компанії''' Це загальний час, коли працюють ВСІ ваші постачальники та послуги. Робочий час постачальників та послуг повинен бути в межах го..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +115 N Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/Page display title/uk Created page with "Години роботи компанії та години роботи постачальника/послуги" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +1,360 Online Video Meetings via Zoom/uk Created page with "<br><br> ;Як працює процес зустрічі 1. Після того, як все налаштовано і клієнт забронювавпослугу/клас, пов'язаний з онлайн-зустрічами, як клієнт, так і постачальник (або компанія, залежно від ваших налаштувань) отримають посилання на зустріч. <br><br> 2. На..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +4,271 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/4/uk Created page with "<br><br> ;Як працює процес зустрічі 1. Після того, як все налаштовано і клієнт забронювавпослугу/клас, пов'язаний з онлайн-зустрічами, як клієнт, так і постачальник (або компанія, залежно від ваших налаштувань) отримають посилання на зустріч. <br><br> 2. На..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +2,693 Online Video Meetings via Zoom/uk Created page with "Для підключення до Zoom необхідний обліковий запис [https://zoom.us Zoom]. Будь-який учасник із правами адміністратора планування може підключити Simplybook.me до Zoom.<br> SimplyBook.me може підключатися тільки до одного облікового запису Zoom. <br><br> <span style="background-color:#ffe9e9; padding:5px; border-radius:5px;..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +9,158 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/3/uk Created page with "1. Увімкніть спеціальну функцію <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">«Онлайн-зустрічі»</span> у своєму обліковому записі SimplyBook.me, перейшовши на сторінку <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">«Спеціальні функції»</span> в адміністративному інтерфейсі Simplybook.me та..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +12,822 N Online Video Meetings via Zoom/uk Created page with "Онлайн-відеоконференції через Zoom"
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +2,400 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/2/uk Created page with "Для підключення до Zoom необхідний обліковий запис [https://zoom.us Zoom]. Будь-який учасник із правами адміністратора планування може підключити Simplybook.me до Zoom.<br> SimplyBook.me може підключатися тільки до одного облікового запису Zoom. <br><br> <span style="background-color:#ffe9e9; padding:5px; border-radius:5px;..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +1,028 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/1/uk Created page with "{{#seo: |title=Онлайн-відеоконференції через Zoom — SimplyBook.me |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне забезпечення для бронювання, запитання щодо системи бронювання, онлайн-бронювання, програмне забезпечення для календаря, система бронювання, календар бр..." current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +1,450 Number of clients per time slot/uk Created page with "<br><br> Ви можете мати до 99 клієнтів на 1 часовий слот на одного постачальника. Щоб встановити кількість клієнтів на часовий слот, перейдіть до «Управління» // «Постачальники послуг» // виберіть необхідного постачальника // «Деталі постачальника послуг» // «Скільк..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +290 N Notification is different from the template in Settings//Email and SMS settings/uk Created page with "Повідомлення відрізняється від шаблону в Налаштуваннях//Налаштуваннях електронної пошти та SMS" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +61 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/Page display title/uk Created page with "Онлайн-відеоконференції через Zoom" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +3,196 N Translations:Number of clients per time slot/1/uk Created page with "<br><br> Ви можете мати до 99 клієнтів на 1 часовий слот на одного постачальника. Щоб встановити кількість клієнтів на часовий слот, перейдіть до «Управління» // «Постачальники послуг» // виберіть необхідного постачальника // «Деталі постачальника послуг» // «Скільк..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +1,759 N Number of clients per time slot/uk Created page with "Кількість клієнтів на часовий проміжок"
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +72 N Translations:Number of clients per time slot/Page display title/uk Created page with "Кількість клієнтів на часовий проміжок" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +277 N Translations:Notification is different from the template in Settings//Email and SMS settings/1/uk Created page with "Перевірте, чи увімкнено плагін «Кілька бронювань » або «Групові бронювання ». Ці плагіни мають власні шаблони." current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +174 N Translations:Notification is different from the template in Settings//Email and SMS settings/Page display title/uk Created page with "Повідомлення відрізняється від шаблону в Налаштуваннях//Налаштуваннях електронної пошти та SMS" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +30 N8N Integration/uk Created page with "Щоб використовувати цей вузол, вам потрібно пройти автентифікацію за допомогою '''API SimplyBook.me'''. Виконайте такі кроки:<br> 1. Зареєструйтеся в SimplyBook.me, якщо ви ще не маєте облікового запису.<br> 2. Введіть свої облікові дані в вузол n8n SimplyBook.<br>"
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +355 N Translations:N8N Integration/15/uk Created page with "Цей вузол сумісний з n8n версії 1.81 і вище. Він ще не тестувався на інших версіях.<br> <br><br> Детальну інформацію про використання API дивіться в [https://simplybook.me/en/api/developer-api документації API SimplyBook.me]. <br><br><br><br>" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist −49 N8N Integration/uk Created page with "*Щоб розпочати роботу, встановіть пакет у кореневому каталозі n8n: <pre>npm install n8n-nodes-simplybook</pre> *Для розгортання на базі Docker додайте наступний рядок перед командою встановлення шрифту у файлі n8n Dockerfile: <pre>RUN cd /usr/local/lib/node_modules/n8n && npm install n8n-nodes-simplybook</pre>" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +26 N Translations:N8N Integration/14/uk Created page with "'''Сумісність'''" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +142 N8N Integration/uk Created page with ";Як встановити"
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +426 N Translations:N8N Integration/13/uk Created page with "Щоб використовувати цей вузол, вам потрібно пройти автентифікацію за допомогою '''API SimplyBook.me'''. Виконайте такі кроки:<br> 1. Зареєструйтеся в SimplyBook.me, якщо ви ще не маєте облікового запису.<br> 2. Введіть свої облікові дані в вузол n8n SimplyBook.<br>" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist −43 N8N Integration/uk Created page with "'''Повноваження'''" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +30 N Translations:N8N Integration/12/uk Created page with "'''Повноваження'''" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +143 N8N Integration/uk Created page with "'''Тригери'''"
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +674 N Translations:N8N Integration/11/uk Created page with "*'''Cancelled Booking:''' спрацьовує, коли бронювання скасовано. *'''New Booking:''' спрацьовує, коли створено нове бронювання. *'''New Invoice:''' спрацьовує, коли створено новий рахунок. *'''Updated Booking Details:''' спрацьовує, коли оновлено такі деталі бронювання: дата, час, послуга або постачаль..." current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +20 N Translations:N8N Integration/10/uk Created page with "'''Тригери'''" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +811 N8N Integration/uk Created page with "'''Вручну'''"
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +1,725 N Translations:N8N Integration/9/uk Created page with "*'''Отримати послуги:''' отримати послуги за допомогою фільтра пошуку. *'''Отримати постачальників:''' отримати постачальників за допомогою фільтра пошуку. *'''Отримати місця:''' отримати місця за допомогою фільтра пошуку. *'''Отримати категорії:''' отримати категорії..." current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +22 N Translations:N8N Integration/8/uk Created page with "'''Операції'''" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist −63 N8N Integration/uk Created page with "1. Перейдіть до Налаштування > [https://github.com/vetalsimplybook/n8n-nodes-simplybookCommunity Вузли].<br> 2. Виберіть «Встановити».<br> 3. Введіть n8n-nodes-simplybook у поле «Введіть назву пакета npm».<br> 4. Погодьтеся з ризиками використання вузлів спільноти: виберіть Я розумію ризики встановлення неп..."
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +449 N Translations:N8N Integration/7/uk Created page with "*Щоб розпочати роботу, встановіть пакет у кореневому каталозі n8n: <pre>npm install n8n-nodes-simplybook</pre> *Для розгортання на базі Docker додайте наступний рядок перед командою встановлення шрифту у файлі n8n Dockerfile: <pre>RUN cd /usr/local/lib/node_modules/n8n && npm install n8n-nodes-simplybook</pre>" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +18 N Translations:N8N Integration/6/uk Created page with "'''Вручну'''" current
- 07:3407:34, 1 July 2025 diff hist +406 N8N Integration/uk Created page with "{{#seo: |title=Інтеграція N8N з SimplyBook.me |titlemode=додати |keywords=fAQ, поширені запитання, програмне забезпечення для бронювання, запитання щодо системи бронювання, онлайн-бронювання, програмне забезпечення для календаря, система бронювання, календар бронювання, програмне з..."