From SimplyBook.me
1 July 2025
- 08:0908:09, 1 July 2025 diff hist +653 N Translations:SBPay.me - How to create account/6/fr Created page with "== SimplyMeet.me == Si vous êtes un utilisateur de SimplyMeet.me, il vous suffit de vous rendre sur votre page [https://secure.simplymeet.me/integrations Intégrations] et d'activer l'option SBPay.me au niveau de l'utilisateur et/ou de l'organisation (pour les abonnements payants).<br> 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/6/61/Sbpay_registration_path_sm.png Remplissez le formulaire sur l'entreprise et en quelques..." current
- 08:0908:09, 1 July 2025 diff hist −704 SBPay.me - How to create account/fr No edit summary
- 08:0908:09, 1 July 2025 diff hist −664 Translations:SBPay.me - How to create account/4/fr No edit summary current
- 08:0908:09, 1 July 2025 diff hist −42 SBPay.me - How to create account/fr Created page with "== SimplyBook.me == Lorsque vous créez un compte sur SimplyBook.me et indiquez le prix du service lors de l'inscription, un compte SBPay.me est automatiquement créé pour vous et vous pouvez y accéder depuis le menu de navigation situé à gauche. 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/8/83/Sb_indicate_price_on_sign_up.png"
- 08:0908:09, 1 July 2025 diff hist +383 N Translations:SBPay.me - How to create account/5/fr Created page with "== SimplyBook.me == Lorsque vous créez un compte sur SimplyBook.me et indiquez le prix du service lors de l'inscription, un compte SBPay.me est automatiquement créé pour vous et vous pouvez y accéder depuis le menu de navigation situé à gauche. 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/8/83/Sb_indicate_price_on_sign_up.png" current
- 08:0908:09, 1 July 2025 diff hist −425 SBPay.me - How to create account/fr No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0908:09, 1 July 2025 diff hist −385 Translations:SBPay.me - How to create account/3/fr No edit summary current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +170 Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/fr Created page with "; '''des jours spéciaux pour les services''' Calendrier spécifique par date pour un service particulier. Si l'entreprise et le service ont un jour spécial à la même date, le jour spécial du service doit se situer dans le jour spécial de l'entreprise (si vous obtenez l'erreur « le service ne peut pas être effectué lorsque l'entreprise ne travaille pas », veuillez vous rendre dans les jours spéciaux de l'entreprise et ouvrir le ou les créneaux dans les jours s..." current Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +873 N Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/4/fr Created page with "; '''des jours spéciaux pour les services''' Calendrier spécifique par date pour un service particulier. Si l'entreprise et le service ont un jour spécial à la même date, le jour spécial du service doit se situer dans le jour spécial de l'entreprise (si vous obtenez l'erreur « le service ne peut pas être effectué lorsque l'entreprise ne travaille pas », veuillez vous rendre dans les jours spéciaux de l'entreprise et ouvrir le ou les créneaux dans les jours s..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +134 Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/fr Created page with "; '''des jours spéciaux des prestataires''' Calendrier spécifique par date pour un prestataire particulier. Si l'entreprise et le prestataire ont un jour spécial à la même date, le jour spécial du prestataire doit se situer dans le jour spécial de l'entreprise (si vous obtenez l'erreur « le prestataire ne peut pas travailler lorsque l'entreprise ne travaille pas », veuillez vous rendre dans les jours spéciaux de l'entreprise et ouvrir un créneau dans les jours..."
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +702 N Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/3/fr Created page with "; '''des jours spéciaux des prestataires''' Calendrier spécifique par date pour un prestataire particulier. Si l'entreprise et le prestataire ont un jour spécial à la même date, le jour spécial du prestataire doit se situer dans le jour spécial de l'entreprise (si vous obtenez l'erreur « le prestataire ne peut pas travailler lorsque l'entreprise ne travaille pas », veuillez vous rendre dans les jours spéciaux de l'entreprise et ouvrir un créneau dans les jours..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −2,419 Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/fr No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +982 N Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/2/fr Created page with "; '''de l'horaire des prestataires de services''' Horaire individuel de chaque prestataire de services. Doit respecter les heures d'ouverture de l'entreprise. Peut être modifié dans Paramètres -> Horaire des prestataires. Si vous ne pouvez pas ouvrir certaines plages horaires pour un prestataire, veuillez d'abord ouvrir ces plages pour l'entreprise. <br><br> ; s'''sur le calendrier des services''' Calendrier individuel de chaque service. Doit correspondre aux heure..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +154 Online Video Meetings via Zoom/fr Created page with "<br><br> comment supprimer''l''' ''de'' l'intégration''Du côté de Simplybook.me'' *Accédez à la page <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">« Custom Features »</span> (Fonctionnalités personnalisées) dans votre interface d'administration Simplybook.me et cliquez sur « Online video meetings custom feature » (Fonctionnalité personnalisée « Réunions vidéo en ligne ») pour ouvrir ses paramètres.<br> *Dans les paramètres de..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −2,543 Translations:Opening hours of the company vs Working hours of provider/service/1/fr No edit summary current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +662 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/11/fr Created page with "<br><br> *Pour déconnecter l'intégration du côté Zoom, veuillez suivre [https://marketplace.zoom.us/user/installed ce lien].<br> *Recherchez Simplybook.me dans la liste des applications connectées (vous pouvez utiliser la fonction de recherche si nécessaire).<br> *Cliquez sur le bouton <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Supprimer</span> pour vous déconnecter.<br> *L'intégration est désormais supprimée et vous pouvez connecte..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +1,465 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/10/fr Created page with "<br><br> comment supprimer''l''' ''de'' l'intégration''Du côté de Simplybook.me'' *Accédez à la page <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">« Custom Features »</span> (Fonctionnalités personnalisées) dans votre interface d'administration Simplybook.me et cliquez sur « Online video meetings custom feature » (Fonctionnalité personnalisée « Réunions vidéo en ligne ») pour ouvrir ses paramètres.<br> *Dans les paramètres de..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −2,083 Online Video Meetings via Zoom/fr No edit summary
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −2,043 Translations:Online Video Meetings via Zoom/4/fr No edit summary current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +306 Online Video Meetings via Zoom/fr Created page with "7. (facultatif) Vous pouvez également ajouter un lien vers les réunions en ligne aux modèles de notification destinés aux prestataires et aux clients afin que les deux parties les reçoivent avec les détails de la réservation. *Pour ce faire, accédez à <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Paramètres</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Paramètres e-mail et SMS</span> (ou <span st..."
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +2,610 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/9/fr Created page with "7. (facultatif) Vous pouvez également ajouter un lien vers les réunions en ligne aux modèles de notification destinés aux prestataires et aux clients afin que les deux parties les reçoivent avec les détails de la réservation. *Pour ce faire, accédez à <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Paramètres</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Paramètres e-mail et SMS</span> (ou <span st..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +968 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/8/fr Created page with "6. Lorsque les clients réservent un telservice/une telle classe, un lien vers la réunion en ligne apparaît sur la page « Mes réservations » pour la réservation associée. Lorsque l'heure du rendez-vous arrive, les clients peuvent suivre le lien pour accéder à la réunion. Du côté de l'administrateur, il est possible de suivre le lien à partir du formulaire contextuel d'informations sur la réservation dans <span style="background-co..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +181 Online Video Meetings via Zoom/fr Created page with "5. Une fois votre connexion Zoom établie, la dernière chose à faire est d'activer l'option de réunion en ligne pour vos services. Pour ce faire, veuillez vous rendre dans <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Gérer</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Services</span> -> cliquez sur le nom du service souhaité -> faites défiler vers le bas jusqu'à <span style="background-color:..."
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +1,232 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/7/fr Created page with "5. Une fois votre connexion Zoom établie, la dernière chose à faire est d'activer l'option de réunion en ligne pour vos services. Pour ce faire, veuillez vous rendre dans <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Gérer</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Services</span> -> cliquez sur le nom du service souhaité -> faites défiler vers le bas jusqu'à <span style="background-color:..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +1,597 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/6/fr Created page with "2. Dans les paramètres de la fonctionnalité, cliquez sur le bouton <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Autorisation</span> à côté de l'option Zoom pour connecter votre compte Zoom. 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/4/4c/Online_meetings_zoom_connect_redesigned.png <br><br> 3. Saisissez vos identifiants pour vous connecter à Zoom, ou cliquez sur SSO, Google ou..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −6,641 Online Video Meetings via Zoom/fr No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −6,601 Translations:Online Video Meetings via Zoom/3/fr No edit summary current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −50 Online Video Meetings via Zoom/fr Created page with ";Comment définir" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +17 N Translations:Online Video Meetings via Zoom/5/fr Created page with ";Comment définir" current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −60 Online Video Meetings via Zoom/fr No edit summary
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −20 Translations:Online Video Meetings via Zoom/2/fr No edit summary current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +200 Number of clients per time slot/fr Created page with "--------- <br><br> Si vous souhaitez que les clients puissent réserver plusieurs personnes à la fois (pour réserver un groupe de personnes), vous pouvez utiliser notre ''' fonctionnalité personnalisée Réservations de groupe.''' <br><br> ; :Comment utiliser la fonctionnalité personnalisée « Réservations de groupe » 1. Assurez-vous que le prestataire de services est configuré pour accepter X clients en même temps. Pour cela,..." current Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +1,071 N Translations:Number of clients per time slot/2/fr Created page with "--------- <br><br> Si vous souhaitez que les clients puissent réserver plusieurs personnes à la fois (pour réserver un groupe de personnes), vous pouvez utiliser notre ''' fonctionnalité personnalisée Réservations de groupe.''' <br><br> ; :Comment utiliser la fonctionnalité personnalisée « Réservations de groupe » 1. Assurez-vous que le prestataire de services est configuré pour accepter X clients en même temps. Pour cela,..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −1,066 Number of clients per time slot/fr No edit summary
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −1,026 Translations:Number of clients per time slot/1/fr No edit summary current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +254 Integration with Mailchimp/fr Created page with ":5. <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Choisissez</span> ensuite <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">une application déclencheuse</span>: saisissez « SimplyBook » dans la barre de recherche pour la trouver et sélectionnez-la. <br><br> border|center <br><br> border|center » <br><br> :6. Vous devez maintenant <span style="ba..." current Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +1,908 N Translations:Integration with Mailchimp/3/fr Created page with ":5. <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Choisissez</span> ensuite <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">une application déclencheuse</span>: saisissez « SimplyBook » dans la barre de recherche pour la trouver et sélectionnez-la. <br><br> border|center <br><br> border|center » <br><br> :6. Vous devez maintenant <span style="ba..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −1,943 Integration with Mailchimp/fr No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −1,903 Translations:Integration with Mailchimp/2/fr No edit summary current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +137 Giving access to the system to other people/fr Created page with "<br><br> Lorsque vous ajoutez les informations d'un nouvel utilisateur, activez simplement l'option <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Envoyer les informations de connexion à l'utilisateur</span> et enregistrez la fiche utilisateur.<br> Le système enverra automatiquement l'e-mail contenant les identifiants de connexion selon le modèle que vous avez défini dans <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;"..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +1,097 N Translations:Giving access to the system to other people/5/fr Created page with "<br><br> Lorsque vous ajoutez les informations d'un nouvel utilisateur, activez simplement l'option <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Envoyer les informations de connexion à l'utilisateur</span> et enregistrez la fiche utilisateur.<br> Le système enverra automatiquement l'e-mail contenant les identifiants de connexion selon le modèle que vous avez défini dans <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;"..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −112 Giving access to the system to other people/fr Created page with "1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/4/4b/Relate_user_with_provider_redesined.png"
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +148 N Translations:Giving access to the system to other people/4/fr Created page with "1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/4/4b/Relate_user_with_provider_redesined.png" current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +140 N Translations:Giving access to the system to other people/3/fr Created page with "1200px | center|link=https://help.simplybook.me/images/f/f0/Create_new_user_path_redesigned.png" current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −5 Giving access to the system to other people/fr Created page with "<br><br> Vous pouvez créer un utilisateur distinct pour la personne qui doit accéder à votre page d'administration dans <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Gérer</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Utilisateurs</span> et lui attribuer les droits correspondants. <br>Consultez la liste des rôles utilisateur disponibles <span style="background-color:#cdeffc; padding:5px; border-radius:..."
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +541 N Translations:Giving access to the system to other people/2/fr Created page with "<br><br> Vous pouvez créer un utilisateur distinct pour la personne qui doit accéder à votre page d'administration dans <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Gérer</span> -> <span style="background-color:#d4f8e5; padding:5px; border-radius:5px;">Utilisateurs</span> et lui attribuer les droits correspondants. <br>Consultez la liste des rôles utilisateur disponibles <span style="background-color:#cdeffc; padding:5px; border-radius:..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +83 Tips for your business/nl Created page with "*<div class="article">Lidmaatschappen versus pakketten: de juiste aangepaste functie voor uw bedrijf kiezen</div> *<div class="article">[https://www.youtube.com/watch?v=wWY7y-bFevo Hoe gebruikt u de SimplyBook.me Marketing Suite]</div> *<div class="article">[https://news.simplybook.me/booking-page-global-service-marketplace-powered-simplybook/ BooKing.Page-marktplaats]</div> *<div class="art..." current Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +1,107 N Translations:Tips for your business/2/nl Created page with "*<div class="article">Lidmaatschappen versus pakketten: de juiste aangepaste functie voor uw bedrijf kiezen</div> *<div class="article">[https://www.youtube.com/watch?v=wWY7y-bFevo Hoe gebruikt u de SimplyBook.me Marketing Suite]</div> *<div class="article">[https://news.simplybook.me/booking-page-global-service-marketplace-powered-simplybook/ BooKing.Page-marktplaats]</div> *<div class="art..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist −8 Socials and Ads/nl Created page with "; Hoe gebruik je ' ' 1. Ga naar het tabblad 'Social & Ads' in je Simplybook.me-beheerdersinterface.<br> 2. Klik op de knop 'Inschakelen' en ga verder met de betaling om de tool 'Social en advertenties' aan uw abonnement toe te voegen. 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/c/ca/Metricool_enable_path.png <br><br> 3. Zodra de betaling is bevestigd, gaat u terug naar het tabblad ''''Social & Ads''' '.<br> 4. De integr..." current
- 08:0808:08, 1 July 2025 diff hist +873 N Translations:Socials and Ads/3/nl Created page with "; Hoe gebruik je ' ' 1. Ga naar het tabblad 'Social & Ads' in je Simplybook.me-beheerdersinterface.<br> 2. Klik op de knop 'Inschakelen' en ga verder met de betaling om de tool 'Social en advertenties' aan uw abonnement toe te voegen. 1200px|center|link=https://help.simplybook.me/images/c/ca/Metricool_enable_path.png <br><br> 3. Zodra de betaling is bevestigd, gaat u terug naar het tabblad ''''Social & Ads''' '.<br> 4. De integr..." current