Line 2,692: |
Line 2,692: |
| | | |
| | | |
− | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| + | '''Comment utiliser''' |
− | '''How to use''' | + | :1. Activez la fonctionnalité personnalisée de la passerelle SMS dans la section Fonctionnalités personnalisées//Autre moyennant des frais d'activation uniques. |
− | :1. Enable Sms Gateway Custom feature in Custom features//Other section at one-time activation fee. | + | [[File:Sms gateway enable path new cf.png | centre]] |
− | [[File:Sms gateway enable path new cf.png | center]] | |
| <br><br> | | <br><br> |
− | :2. Create an account with one of available sms gateways: [https://www.vonage.com/ Vonage(Nexmo)], [https://www.twilio.com/try-twilio Twilio], [https://www2.bulksms.com/register/ BulkSMS], [https://www.hisms.ws/ HISMS], [https://www.websms.com.cy/ Websms] or [https://www.infobip.com/ Infobip] if you do not have one yet.<br><br> | + | :2. Créez un compte avec l'une des passerelles SMS disponibles : [https://www.vonage.com/Vonage(Nexmo)], [https://www.twilio.com/try-twilio Twilio], [https://www2 .bulksms.com/register/ BulkSMS], [https://www.hisms.ws/ HISMS], [https://www.websms.com.cy/ Websms] ou [https://www.infobip.com / Infobip] si vous n'en avez pas encore.<br><br> |
− | :3. Go to settings on the right side of the SimplyBook.me Custom Features page for “SMS Gateway” custom feature.<br><br> | + | :3. Accédez aux paramètres sur le côté droit de la page Fonctionnalités personnalisées de SimplyBook.me pour la fonctionnalité personnalisée « Passerelle SMS ».<br><br> |
− | :4. Choose the sms provider from “SMS Gateway” drop down and add corresponding credentials for the selected gateway below. | + | :4. Choisissez le fournisseur de SMS dans le menu déroulant "SMS Gateway" et ajoutez les informations d'identification correspondantes pour la passerelle sélectionnée ci-dessous. |
− | [[File:Sms gateway settings path new cf.png | center]] | + | [[File:Sms gateway settings path new cf.png | centre]] |
| <br><br> | | <br><br> |
− | :5. Save settings and it is all done! | + | :5. Enregistrez les paramètres et le tour est joué ! |
| <br><br> | | <br><br> |
− | :'''Please note!''' If this custom feature is enabled and set correctly you do not need to purchase sms credits from our side. <br> | + | :'''Veuillez noter !''' Si cette fonctionnalité personnalisée est activée et configurée correctement, vous n'avez pas besoin d'acheter des crédits SMS de notre part. <br> |
− | :You will be able to see sms being sent from the system in Reports//Sms report with 0 as credits amount in this case. | + | : Vous pourrez voir les SMS envoyés depuis le système dans Rapports // Rapport SMS avec 0 comme montant de crédits dans ce cas. |
| <br><br> | | <br><br> |
− | :''Troubleshooting:'' | + | :''Dépannage:'' |
− | </div>
| |
| | | |
− | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| + | :'''Les crédits SMS sont prélevés sur mon compte :''' |
− | :'''Sms credits are charged from my account:''' | + | La fonctionnalité personnalisée de la passerelle SMS n'est pas activée<br> |
− | - SMS Gateway Custom Feature is not enabled<br>
| + | Les paramètres du processeur SMS Gateway ne sont pas ajoutés. |
− | - SMS Gateway processor settings are not added.
| |
| <br><br> | | <br><br> |
− | :'''Sms are not sent from the system''' | + | :'''Les SMS ne sont pas envoyés depuis le système''' |
− | - SMS Gateway settings are not added correctly.<br>
| + | Les paramètres de la passerelle SMS ne sont pas ajoutés correctement.<br> |
− | - There is no sms credits on your balance.
| + | Il n'y a pas de crédits SMS sur votre solde. |
| <br><br> | | <br><br> |
| ------- | | ------- |
| =SMTP= | | =SMTP= |
| <br> | | <br> |
− | [[File:Smtp new icon.png|left]] | + | [[Fichier:Smtp nouvelle icône.png|gauche]] |
− | </div>
| |
| | | |
− | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| + | Il vous permet d'utiliser votre propre serveur SMTP afin que tous les e-mails envoyés depuis le système SimplyBook.me en votre nom proviennent de votre propre adresse e-mail.<br> |
− | It allows you to use your own SMTP server so all emails sent from the SimplyBook.me system on your behalf, come from your own email address.<br>
| |
| <br><br><br> | | <br><br><br> |
− | ;How to use. | + | ;Comment utiliser. |
− | :1. You can enable this Custom Feature in your Custom Feature section | + | :1. Vous pouvez activer cette fonction personnalisée dans votre section Fonctionnalité personnalisée |
− | [[File:Smtp enable path new cf.png|border | center]] | + | [[File:Smtp enable path new cf.png|border | centre]] |
| <br><br> | | <br><br> |
− | :2. Go to its settings on the right. | + | :2. Accédez à ses paramètres sur la droite. |
− | [[File:Smtp settings path new cf.png|border | center]] | + | [[File:Smtp settings path new cf.png|border | centre]] |
| <br><br> | | <br><br> |
− | :3. And add your SMTP server details there. Save settings.<br> | + | :3. Et ajoutez-y les détails de votre serveur SMTP. Enregistrez les paramètres.<br> |
| <br><br> | | <br><br> |
− | :Remark that if you have a gmail address or g-suite email, you can send up to 1.000 emails per day through that address. | + | :Remarquez que si vous avez une adresse gmail ou un e-mail g-suite, vous pouvez envoyer jusqu'à 1 000 e-mails par jour via cette adresse. |
− | :If you send more than 1.000 notifications/promotions per day, you can look at other smtp services like sendinblue.com, sendgrid.com, mailjet.com, or authsmtp.com.<br><br> | + | : Si vous envoyez plus de 1 000 notifications/promotions par jour, vous pouvez consulter d'autres services smtp comme sendinblue.com, sendgrid.com, mailjet.com ou authsmtp.com.<br><br> |
− | :Please check video tutorial [https://vimeo.com/195300585 here]. | + | : Veuillez consulter le didacticiel vidéo [https://vimeo.com/195300585 ici]. |
| <br> | | <br> |
− | :''For added security, you can setup double authentication for the email that you plan to use.<br>'' | + | :''Pour plus de sécurité, vous pouvez configurer une double authentification pour l'e-mail que vous prévoyez d'utiliser.<br>'' |
− | :''[https://support.google.com/accounts/answer/185833 Here] you can check instructions how to use application password for double-step authentication.'' | + | :''[https://support.google.com/accounts/answer/185833 ici] vous pouvez consulter les instructions d'utilisation du mot de passe d'application pour l'authentification en deux étapes.'' |
| <br><br> | | <br><br> |
− | '''How to store a copy of outgoing emails in your Gmail''': <br><br> | + | '''Comment stocker une copie des e-mails sortants dans votre compte Gmail''' : <br><br> |
− | :1. You need to log into your Gmail or Google Apps email Settings and Click on the Forwarding/IMAP tab and scroll down to the IMAP Access section.<br><br> | + | :1. Vous devez vous connecter à vos paramètres de messagerie Gmail ou Google Apps et cliquer sur l'onglet Transfert/IMAP et faire défiler jusqu'à la section Accès IMAP.<br><br> |
− | :2. Please set the IMAP as enabled in order for emails to be properly copied to your sent folder.<br><br> | + | :2. Veuillez activer IMAP pour que les e-mails soient correctement copiés dans votre dossier d'envoi.<br><br> |
| <br><br><br><br> | | <br><br><br><br> |
| ------- | | ------- |
− | =SOAP with Encryption= | + | =SOAP avec cryptage= |
− | [[File:Client soap crypt.png |left]] <br>Need patient information to be more securely stored? SOAP (subjective, objective, assessment and plan) with data encryption feature allows to insert time-stamped record with 4 encrypted text fields that stay with client data. Sensitive medical data of your clients will be secured with RSA 4096. | + | [[File:Client soap crypt.png |left]] <br>Vous avez besoin que les informations sur les patients soient stockées de manière plus sécurisée ? SOAP (subjectif, objectif, évaluation et plan) avec fonction de cryptage des données permet d'insérer un enregistrement horodaté avec 4 champs de texte cryptés qui restent avec les données du client. Les données médicales sensibles de vos clients seront sécurisées avec RSA 4096. |
− | </div>
| |
| | | |
| | | |